Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië en niet in alle vijftien lidstaten " (Nederlands → Frans) :

Voor het in de handel brengen van geneesmiddelen in België en niet in alle vijftien lidstaten, bestaat er nog een nationale procedure.

Lorsqu’une firme souhaite commercialiser des médicaments uniquement en Belgique et non dans les quinze états membres de l’Union européenne, une autre procédure existe au niveau national.


FEBEV kan niet aanvaarden dat België een strenger plan met betrekking tot de bewaking voorlegt dan dat van de buurlanden, noch dat België zich als eerste engageert en een dossier bij de Commissie indient, zonder de andere Lidstaten te raadplegen teneinde hun doelstellingen en de voorziene modaliteiten te kennen met betrekking tot de bewaking.

Febev ne peut accepter que la Belgique présente un plan plus strict que ses voisins en matière de surveillance, ni qu’elle soit la première à s’engager et à rentrer un dossier au niveau de la Commission, sans avoir pris le soin de consulter les autres Etats-membres pour connaître leurs objectifs et les modalités envisagées en matière de surveillance.


Bijgevolg moest België, zoals alle andere lidstaten, deze richtlijn omzetten in Belgisch recht. Om de Belgische wetgeving aan te passen aan de Europese richtlijn werd de wet van 8 december 1992 gewijzigd door de wet van 11 december 1998.

Vu l'obligation de transposer cette directive dans le droit belge, la loi du 8 décembre 1992 a été modifiée par la loi du 11 décembre 1998.


Dit voor de Belgische bevoegde instellingen welbekende fenomeen, is evenwel niet eigen aan de Belgisch-Franse relaties, noch overigens aan België in de hoedanigheid van verblijfstaat van personen die afhangen van de wetgeving van andere lidstaten.

Ce phénomène bien connu des instances belges compétentes n’est cependant pas propre aux relations franco-belges ni d’ailleurs à la Belgique en tant qu’Etat de résidence de personnes dépendant de la législation d’autres Etats membres.


Om te vermijden dat de kinderen die niet zijn ingeschreven in het Rijksregister (hoewel ze effectief hun hoofdverblijfplaats in België hebben) en die onder bepaalde voorwaarden effectief in België worden onderhouden (namelijk de kinderen bedoeld onder punt f)) zouden worden uitgesloten van het recht op geneeskundige verzorging heeft het voormelde koninklijk besluit van 12 november 2008 voorzien dat, voor die kinde ...[+++]

Cependant, pour éviter que les enfants qui ne sont pas inscrits au registre national (bien que résidant effectivement en Belgique) et dont l’entretien est effectivement assumé en Belgique dans certaines circonstances (soit les enfants visés sous le point f) ne soient exclus du droit aux soins de santé, l’arrêté royal du 12 novembre 2008 susvisé a prévu que, pour ces enfants, la preuve de la cohabitation peut résulter de tous les moyens de preuve reconnus comme tels par le fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif.


o Lijst van alle leveraars (producenten) (3.1.4.1) o Administratieve wijzigingen van de producenten (3.1.4.2., formulier 6.2) o Lijst van de in België gelegen ontvangstcentra van de melkinrichting (2.5.2) o Lijst van de in België gelegen reinigingsstations van de melkinrichting (2.5.2) o Lijst van de niet aan de melkinrichting verbonden transporteurs en

o Liste de tous les fournisseurs (producteurs) (3.1.4.1) o Modifications administratives des producteurs (3.1.4.2., formulaire 6.2) o Liste des centres de collecte de l’établissement laitier situés en Belgique


Samenvattend kan gesteld worden dat de uitbreiding van de personele werkingssfeer van Verordening (EG) 883/2004 niet geldt voor alle lidstaten.

En résumé, l’on peut dire que l’élargissement du champ d’application personnel du Règlement (C. E) n° 883/2004 ne vaut pas pour tous les États.


In artikel 1 werd immers enerzijds de definitie van de term ‘verzamelcentrum’ aangevuld met een zin die stelt dat alle Belgische verzamelcentra erkend moeten zijn maar anderzijds is het statuut van die centra in de andere lidstaten en in derde landen niet bekend.

En effet, d’une part, dans l’article 1, la définition du terme ‘centre de rassemblement’ a été complétée par une phrase indiquant que tous les centres belges doivent être agréés, et d’autre part, le statut de ces centres dans les autres Etats membres et pays tiers n’est pas connu.


Het Wetenschappelijk Comité stelt voor in de titel van de tabel het woord « geregistreerde » toe te voegen vóór het woord « infecties », aangezien niet alle Salmonella besmettingen van mensen in België worden gemeld.

Le Comité scientifique propose de rajouter les terme « enregistrées » suite au terme « infections », au titre de ce tableau, dans la mesure où toutes les infections à Salmonella chez l’homme en Belgique ne sont pas rapportées.


Een ATC code en een DDD waarde zijn niet voor alle actieve bestanddelen beschikbaar in België.

L’ATC et la DDD n’existent pas pour tous les principes actifs disponibles en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië en niet in alle vijftien lidstaten' ->

Date index: 2024-04-04
w