Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «behandeling van systemisch toegediende steroïden » (Néerlandais → Français) :

Indien deze symptomen zich manifesteren, moet de behandeling onderbroken worden, rekening houdend met de aanbevolen procedure bij het stopzetten van een orale lange termijn behandeling van systemisch toegediende steroïden.

Si ces symptômes devaient se manifester, le traitement serait interrompu tout en tenant compte de la procédure à suivre lors de l’arrêt d’un traitement oral prolongé par stéroïdes systémiques.


Bij patiënten die langdurig zijn behandeld met systemische steroïden of bij patiënten die hoge doseringen van systemisch toegediende steroïden hebben gebruikt, kan onderdrukking van de bijnierschorsfunctie aanwezig zijn.

Chez les patients ayant reçu un traitement prolongé par des stéroïdes systémiques ou ayant utilisé de fortes doses de stéroïdes systémiques, on peut observer une répression de la fonction surrénale.


Indien deze symptomen zich manifesteren, moet de behandeling onderbroken worden, rekening houdend met de aanbevolen procedure bij het stopzetten van een orale langetermijn behandeling van systemisch toegediende steroïden.

Si ces symptômes se produisent, il faudra interrompre le traitement en tenant compte des recommandations à suivre en cas d'arrêt d'un traitement oral à long terme par corticoïdes administrés par voie systémique.


Wanneer tobramycine systemisch toegediend wordt, kan het leiden tot renale, vestibulaire en gehoorzenuw toxiciteit, vooral bij patiënten die hoge doses toegediend krijgen of een langdurige behandeling volgen.

Administrée par voie systémique, la tobramycine peut provoquer une toxicité rénale, vestibulaire et du nerf auditif, en particulier chez des patients recevant des doses élevées ou suivant un traitement prolongé.


Gelijktijdige behandeling, en in het bijzonder acute behandeling, met potentieel nefrotoxische of myelosuppressieve geneesmiddelen (bijv. systemisch toegediend pentamidine, dapson, pyrimethamine, co-trimoxazol, amfotericine, flucytosine, ganciclovir, interferon, vincristine, vinblastine en doxorubicine) kan eveneens tot een verhoogd risico op bijwerkingen van zidovudine leiden.

L'association, en particulier lors d'un traitement d’attaque avec des produits potentiellement néphrotoxiques ou myélosuppresseurs (tels que pentamidine par voie systémique, dapsone, pyriméthamine, co-trimoxazole, amphotéricine, flucytosine, ganciclovir, interféron, vincristine, vinblastine et doxorubicine) peut accroître le risque de survenue d'effets indésirables avec la zidovudine.


Gelijktijdige behandeling, en in het bijzonder acute behandeling, met potentieel nefrotoxische of myelosuppressieve geneesmiddelen (bijvoorbeeld systemisch toegediend pentamidine, dapson, pyrimethamine, co-trimoxazol, amfotericine, flucytosine, ganciclovir, interferon, vincristine, vinblastine en doxorubicine) kan eveneens leiden tot een verhoogd risico op bijwerkingen van zidovudine (zie rubriek 4.8).

L’administration concomitante, en particulier lors d’un traitement d’attaque, de médicaments potentiellement néphrotoxiques ou myélosuppresseurs (tels que pentamidine par voie générale, dapsone, pyriméthamine, cotrimoxazole, amphotéricine, flucytosine, ganciclovir, interféron, vincristine, vinblastine et doxorubicine) peut également accroître le risque de survenue d'effets indésirables liés à la zidovudine (voir rubrique 4.8).


Indien pijnstilling gewenst is, moet gekozen worden voor een systemisch toegediend analgeticum, liefst onder orale vorm [zie ook Folia februari 2001, Behandeling van acute otitis media].

Si l’on désire soulager la douleur, il faut opter pour l’administration d’analgésiques par voie générale, de préférence sous forme orale [voir aussi Folia de février 2001, Traitement de l’otite moyenne aiguë].


Indien pijnstilling gewenst is, moet gekozen worden voor een systemisch toegediend analgeticum, liefst onder orale vorm [zie ook Folia februari 2001 , Behandeling van acute otitis media].

Si l’on désire soulager la douleur, il faut opter pour l’administration d’analgésiques par voie générale, de préférence sous forme orale [voir aussi Folia février 2001 Traitement de l’otite moyenne aiguë].


Het omschakelen van patiënten behandeld met orale steroïden naar geïnhaleerd ciclesonide en hun verdere behandeling vereist speciale zorg, aangezien herstel van een verstoorde bijnierschorsfunctie, veroorzaakt door langdurige behandeling met systemische steroïden, een aanzienlijke tijd kan duren.

Le passage de patients dépendant de stéroïdes oraux au ciclésonide inhalé et leur prise en charge ultérieure requièrent une attention particulière, parce que le rétablissement d'une fonction corticosurrénalienne qui a été réduite par un traitement prolongé par stéroïdes systémiques, peut prendre un temps considérable.


H 2 -receptorantagonisten met een imidazolstructuur die overeenkomt met die van histamine, zoals cimetidine, systemische steroïden en clonidine, mogen niet worden gebruikt tijdens behandeling met Ceplene (zie rubriek 4.3).

Les antagonistes des récepteurs H 2 possédant des structures imidazoles similaires à celle de l’histamine, par ex. la cimétidine, les stéroïdes systémiques et la clonidine, ne doivent pas être utilisés pendant le traitement par Ceplene (voir rubrique 4.3).


w