Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeld of bent behandeld » (Néerlandais → Français) :

Als er stamcellen moeten worden afgenomen en u met Fludarabine Teva wordt behandeld (of bent behandeld). Vertel dit dan aan uw arts.

Si vous devez subir un prélèvement de cellules souches et que vous êtes traité(e) (ou avez été traité(e)) par Fludarabine Teva Avertissez votre médecin.


Als u een bloedtransfusie nodig hebt en u met Fludarabine Teva wordt behandeld (of bent behandeld).

Si vous avez besoin d’une transfusion de sang et si vous êtes traité(e) (ou avez été traité(e)) par Fludarabine Teva Avertissez votre médecin.


als u (of uw kind, als uw kind wordt behandeld) onlangs bent gevaccineerd, of van plan bent gevaccineerd te worden met een levend vaccin (bijv. polio, waterpokken, tyfus)

si vous (ou votre enfant s'il reçoit le traitement) avez récemment été, ou envisagez d'être, vacciné avec un vaccin vivant (par exemple : Polio, Varicelle, Typhoïde).


als u (of uw kind, als uw kind wordt behandeld) onlangs bent gevaccineerd, of van plan bent gevaccineerd te worden met een levend vaccin (bijv. polio, waterpokken, tyfus)

si vous (ou votre enfant s'il reçoit le traitement) avez récemment été, ou envisagez d'être, vacciné avec un vaccin vivant (par exemple : Polio, Varicelle, Typhoïde).


De periode dat u Copegus filmomhulde tabletten moet gebruiken varieert van 16 tot 72 weken, afhankelijk van het type virus waarmee u geïnfecteerd bent, afhankelijk van de reactie op de behandeling en of u eerder al bent behandeld.

Le traitement dure normalement de 16 à 72 semaines selon le type de virus qui vous a infecté, selon la réponse en cours de traitement et selon le traitement précédent éventuel.


U wordt behandeld of u bent behandeld geweest voor bloedstolsels in de benen (diepveneuze trombose), in de longen (longembolie) of in de ogen (trombose in de ader van het netvlies).

Si vous êtes actuellement traitée ou si vous avez été traitée pour une thrombose au niveau des jambes (thrombose veineuse profonde), des poumons (embolie pulmonaire) ou des yeux (thrombose veineuse rétinienne).


- Als u behandeld wordt of behandeld bent geweest voor bloedstolsels (diepe veneuze trombose, longembolie of trombose in de ader van het netvlies).

- Si vous êtes actuellement traitée ou si vous avez été traitée pour une thrombose (thrombose veineuse profonde, une embolie pulmonaire ou thrombose veineuse rétinienne).


U moet het uw arts vertellen als u eerder met factor VIII-geneesmiddelen bent behandeld, vooral als u ooit eerder remmers heeft ontwikkeld, omdat er een grotere kans is dat dit opnieuw gebeurt.

Vous devez informer votre médecin si vous avez déjà été traité par un facteur VIII, en particulier si vous avez développé des inhibiteurs, car il existe un risque de réapparition de l'inhibiteur qui peut être plus élevé.


Als u een van de bijwerkingen krijgt nadat uw behandeling met Kadcyla is beëindigd, overleg dan met uw arts of verpleegkundige en vertel hen dat u bent behandeld met Kadcyla.

Si vous ressentez un des effets indésirables après que le traitement avec Kadcyla ait été arrêté, vous devez immédiatement consulter votre médecin ou votre infirmier/ère et l’informer que vous avez été traité par Kadcyla.


De totale duur van de behandeling met peginterferon alfa en ribavirine varieert van 24 tot 48 weken, afhankelijk van uw respons op de behandeling en van het feit of u reeds eerder bent behandeld.

La durée totale du traitement par le peginterféron alfa et la ribavirine varie de 24 à 48 semaines en fonction de la réponse au traitement et si vous avez ou non déjà été traité(e) auparavant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeld of bent behandeld' ->

Date index: 2022-12-02
w