Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedraagt het eerste-passage effect maximaal » (Néerlandais → Français) :

Na orale toediening bedraagt het eerste-passage effect maximaal 30%.

L'effet de premier passage après administration orale est de 30% maximum.


Het verschil tussen de geabsorbeerde tramadol en de beschikbare niet gemetaboliseerde tramadol is waarschijnlijk toe te schrijven aan het zwakke eerste passage-effect, dat bij orale toediening maximaal 30% bedraagt.

La différence entre le tramadol absorbé et le tramadol disponible non métabolisé est probablement due au faible effet de premier passage. L’effet de premier passage après administration orale est au maximum de 30%.


Vermoedelijk door een snelheidsafhankelijk eerste passage-effect, bedraagt de biodisponibiliteit met DICLOFENAC APOTEX® 75 ongeveer 82 tot 84 % van deze bekomen met eenzelfde dosis van een enterische omhulde tablet.

Probablement à cause de l’effet rapide de premier passage, la biodisponibilité du DICLOFENAC APOTEX® 75 est d’environ 82 à 84% de celle provenant d’une même dose d’un comprimé enrobé.


Ten gevolge van een eerste passage-effect door de lever bedraagt de biologische beschikbaarheid van lormetazepam ongeveer 80 %.

Par suite d'un effet de premier passage hépatique, sa biodisponibilité s'élève à environ 80 %.


Vermoedelijk door een snelheidsafhankelijke eerste-passage-effect, bedraagt de biodisponibiliteit met retard EG 75 mg, tabletten met verlengde afgifte ongeveer 82 tot 84 % van deze bekomen met eenzelfde dosis van enterisch omhulde tablet.

Probablement que par un premier passage hépatique dépendant de la vitesse, la biodisponibilité avec Diclofenac EG retard 75 mg comprimés à libération prolongée atteint environs 82 à 84 % de celle obtenue avec la même dose de comprimés enrobés entériques.


Algemeen Aangezien ongeveer de helft van een per os (maagsapresistente tabletten) toegediende dosis onmiddellijk wordt gemetaboliseerd in de lever (eerste-passage effect), bedraagt de oppervlakte onder de concentratiecurven (AUC) ongeveer de helft van deze na parenterale toediening (I. M. of I. V. ) van eenzelfde dosis.

Informations générales Vu que près de la moitié d'un comprimé entérique administré est immédiatement métabolisée dans le foie (effet de " premier passage" ), les surfaces sous les courbes de concentration (AUC) correspondent à environ la moitié de celles que l'on obtient après une dose parentérale équivalente (I. M. ou I. V. ).


De gemiddelde absolute biologische beschikbaarheid van deze stof bedraagt ongeveer 10 %, wat toe te schrijven is aan een belangrijk effect van eerste passage door de lever.

Sa biodisponibilité absolue moyenne, d'environ 10%, est due à un effet de premier passage hépatique important.


Estradiol ondergaat, vergeleken met ethinylestradiol, een belangrijk eerste passage-effect in de lever en veroorzaakt niet minder farmacodynamische interacties.

Par rapport à l’éthinylestradiol, l’estradiol subit un important effet de premier passage hépatique, et n’entraîne pas moins d’interactions pharmacodynamiques.


Die tegengestelde tendensen zijn statistisch significant tussen de baselinemeting en de eerste effectmeting op het einde van de revalidatie (voor wat betreft de inspanningsproeven die steeds maximaal zijn uitgevoerd) en tussen de baselinemeting en de effectmeting 6 maanden ná het einde van de revalidatie (tabel 66: pagina 158, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,005; pagina 160, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,003; pagina 161, interactie-effect ‘mee ...[+++]

Ces tendances opposées sont statistiquement significatives entre la mesure baseline et la première mesure d'effet à la fin de la rééducation (en ce qui concerne les épreuves d'effort qui sont toujours effectuées au maximum) et entre la mesure baseline et la mesure d'effet six mois après la fin de la rééducation (tableau 66 : page 158, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,005; page 160, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,003, page 161, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,044).


Die tegengestelde tendensen zijn statistisch significant tussen de baselinemeting en de eerste effectmeting op het einde van de revalidatie (voor wat betreft de inspanningsproeven die steeds maximaal zijn uitgevoerd) en tussen de baselinemeting en de effectmeting 6 maanden ná het einde van de revalidatie (tabel 66: pagina 158, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,005; pagina 160, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,003; pagina 161, interactie-effect ‘mee ...[+++]

Ces tendances opposées sont statistiquement significatives entre la mesure baseline et la première mesure d'effet à la fin de la rééducation (en ce qui concerne les épreuves d'effort qui sont toujours effectuées au maximum) et entre la mesure baseline et la mesure d'effet six mois après la fin de la rééducation (tableau 66 : page 158, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,005; page 160, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,003, page 161, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,044).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedraagt het eerste-passage effect maximaal' ->

Date index: 2025-06-06
w