Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arts y opgesteld attest » (Néerlandais → Français) :

Met andere woorden, indien een in het jaar (t) door arts Y opgesteld attest van het nomenclatuurcodenummer 102771 is ingediend om een terugbetaling te bekomen na de betaling van de administratieve verlenging van het GMD voor het jaar (t) aan arts X, dan hoort het honorarium voor de administratieve verlenging van het GMD voor het jaar (t) door de verzekeringsinstelling te worden teruggevorderd.

En d’autres mots, si une attestation du numéro de code de nomenclature 102771 au cours de l’année (t) par le médecin Y devait être présentée en remboursement après le paiement de la prolongation administrative du DMG pour l’année (t) au médecin X, l’honoraire de la prolongation administrative du DMG pour l’année (t) devrait être récupéré par l’organisme assureur.


Vrijstelling van gordeldracht : Leidraad voor de arts - Model medisch attest (Folder BIVV) - Nieuws - Orde van geneesheren - Ordomedic

Exemption du port de la ceinture : Mode d'emploi pour les médecins - Modèle certificat médical (Dépliant IBSR) - Actualités - Ordre des médecins - Ordomedic


De arts dient dergelijk attest gewetensvol en objectief op te stellen.

Le médecin rédigera un tel certificat avec conscience et objectivité.


Deze wettekst voorziet immers niet dat deze schriftelijke weigering tot toestemming met voldoende kennis van zaken en in overleg met een arts dient opgesteld te worden, wat de Nationale Raad in zijn advies van 26 juli 2003 wel aanbeveelt.

En effet, le texte de la loi ne prévoit pas que ce refus écrit de consentement doit être établi en connaissance de cause suffisante et en concertation avec un médecin, ce que le Conseil national recommande dans son avis du 26 juillet 2003.


Op deontologische grond is de Nationale Raad van oordeel dat een arts geen medisch attest kan uitschrijven voor de hele duur van de secundaire studies of de module.

Au regard de la déontologie, le Conseil national estime qu'un médecin ne peut délivrer une attestation médicale pour toute la durée des études secondaires ou du module.


De wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens bepaalt dat voor het bekomen van een vergunning tot het bezit en/of het dragen van een wapen een arts een medisch attest dient af te leveren „dat bevestigt dat de aanvrager in staat is een wapen te manipuleren zonder gevaar voor zichzelf of voor anderen“ (artikel 11, §3, 6°, van de wet van 8 juni 2006).

La loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes dispose que, pour l’obtention d’une autorisation de détention d’une arme ou d'un permis de port d'une arme, l’intéressé doit présenter une attestation médicale « confirmant que le demandeur est apte à la manipulation d'une arme sans danger pour lui-même ou pour autrui » (article 11, § 3, 6°, de la loi du 8 juin 2006).


Vrijstelling van gordeldracht : Leidraad voor de arts - Model medisch attest (Folder BIVV)

Exemption du port de la ceinture : Mode d'emploi pour les médecins - Modèle certificat médical (Dépliant IBSR)


Het attest kan opgesteld worden door gelijk welke arts die de moeder of het kind regelmatig verzorgt.

Elle peut être réalisée par tout médecin assurant des soins de manière régulière à la mère ou à l’enfant.


Een arts zou enkel kunnen attesteren dat de aanvrager geen fysieke of mentale tegenindicaties vertoont voor het voorhanden hebben van een wapen zonder gevaar voor zichzelf of voor anderen. In het vermelde advies van 21 februari 2009 nodigde de Nationale Raad de betrokken artsen vervolgens uit het bij dat advies toegevoegde model van attest te gebruiken dat geen melding maakt van het " in staat zijn een wapen te manipuleren" .

Dans l'avis précité du 21 février 2009, le Conseil national invitait les médecins concernés à, dès lors, utiliser le modèle d'attestation, joint à l'avis, ne faisant pas mention de l' « aptitude à la manipulation d'une arme ».


de verzekeringsinstelling in het jaar (t) minstens één contact vaststelt tussen de arts, houder van het GMD, en de rechthebbende (contact = attestering van een nomenclatuurcodenummer “raadplegingen / huisbezoeken”);

l’organisme assureur relève au moins un contact au cours de l’année (t) entre le médecin détenteur du DMG et le bénéficiaire (contact = attestation d’un numéro de code de nomenclature « consultations / visites »);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts y opgesteld attest' ->

Date index: 2023-03-03
w