Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arts of verpleegkundige dat uw kind augmentin gebruikt » (Néerlandais → Français) :

Bloed- en urinetesten Als er bloed wordt afgenomen voor bepaalde testen (zoals de controle van het rode bloedcellen of leverfunctietesten) of als urine wordt onderzocht (op glucose), vertel dan uw arts of verpleegkundige dat uw kind Augmentin gebruikt.

Tests sanguins ou urinaires Si votre enfant effectue des analyses de sang (nombre de globules rouges ou explorations fonctionnelles hépatiques) ou des analyses d’urine, vous devez informer le médecin ou l’infirmière qu’il prend Augmentin.


Bloed- of urinetesten Als er bloed wordt afgenomen om te controleren hoe de lever van uw kind werkt (leverfunctietesten) of als urine wordt onderzocht, vertel dan uw arts of verpleegkundige dat uw kind Amoxiclav Teva gebruikt.

Tests sanguins ou urinaires Si vous subissez des tests sanguins pour contrôler la manière dont fonctionne la foie de votre enfant (tests de fonction hépatique) ou des tests urinaires, dites à votre médecin ou à votre infirmier/ère que votre enfant prend Amoxiclav Teva.


Als uw kind Augmentin gebruikt moet u opletten op het optreden van bepaalde signalen, om zo het risico op complicaties te verminderen (zie rubriek 4 “Signalen om op te letten zijn onder andere:”).

Voir « Réactions nécessitant une attention particulière », à la rubrique.


Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met Midazolam Mylan? Neem contact op met uw arts of verpleegkundige voordat u Midazolam Mylan gebruikt:

Avertissements et précautions Adressez-vous à votre médecin ou infirmière avant d’utiliser Midazolam Mylan si :


Als bij u bloed wordt afgenomen voor onderzoek van uw leverfunctie, vertel uw arts of verpleegkundige dan dat u Imitrex gebruikt.

En cas d’analyse de sang pour vérifier votre fonction hépatique, signalez au médecin ou à l’infirmière que vous utilisez Imitrex.


als u een lagere polsslag dan 55 per minuut heeft (de arts of verpleegkundige controleert dit), of geneesmiddelen gebruikt die dit kan veroorzaken

si la fréquence de votre pouls est inférieure à 55 battements par minute (votre médecin ou un membre du personnel infirmier le vérifiera) ou si vous prenez des medicaments qui peuvent avoir cet effet ;


Bloed- en urineonderzoek Als bij u bloedonderzoek (bijvoorbeeld om het gehalte aan rode bloedcellen te meten of uw leverfunctie te testen) of urineonderzoek (voor de aanwezigheid van glucose) wordt verricht, vertel de arts of verpleegkundige dan dat u AmoxiclavApotex gebruikt.

Analyses de sang et d'urine Si l'on vous fait subir des analyses de sang (par exemple des tests pour vérifier l'état de vos globules rouges ou des tests de fonction hépatique) ou des analyses d'urine (pour le glucose), dites au médecin ou à l'infirmière que vous prenez de AmoxiclavApotex.


de arts of verpleegkundige in een consultatiebureau van Kind en Gezin (voor kinderen tot 3 jaar)

le médecin ou l’infirmier d’un bureau de consultation de l’ONE (pour les enfants jusqu’à 3 ans)


de arts of verpleegkundige in een consultatiebureau van Kind en Gezin (voor kinderen tot 3 jaar)

le médecin ou l’infirmier d’un bureau de consultation de l’ONE (pour les enfants jusqu’à 3 ans)


OPGELET: Als de persoon lijdt aan slijmvorming of ademhalingsproblemen heeft, kan dit artikel enkel gebruikt worden op aanraden van een arts, een verpleegkundige of een kinesist.

ATTENTION: Si la personne présente une formation de mucosités ou des problèmes respiratoires, cet article ne peut être utilisé que sur recommandation d’un médecin, d’un infi rmier ou d’un kinésithérapeute.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts of verpleegkundige dat uw kind augmentin gebruikt' ->

Date index: 2023-04-20
w