Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Arts in de eerste lijn
Arts-adviseur
Arts-assistent
Behandelend arts
Contact opnemen met arts
Dubbelblind
Overlijden zonder toezicht van arts
Zonder medeweten van de zieke en de arts

Vertaling van "vertel uw arts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE














elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts

double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vertel uw arts die Eleonor voorschrijft als u andere geneesmiddelen of kruidenproducten gebruikt. Vertel de arts of de tandarts die u een ander geneesmiddel voorschrijft (of de apotheker die het aflevert), ook dat u Eleonor inneemt.

Veuillez également dire à tout autre médecin ou dentiste qui vous prescrit un autre médicament (ou au pharmacien) que vous utilisez Eleonor.


Vertel uw arts voordat u Votubia inneemt: als u problemen heeft met uw lever of als u ooit een ziekte heeft gehad die uw lever kan hebben aangetast. Als dit het geval is, kan uw arts u mogelijk een andere dosis Votubia voorschrijven of de behandeling stoppen, voor een korte periode of permanent. als u suikerziekte heeft (hoge suikerspiegels in uw bloed).

Dans ce cas, il sera peut-être nécessaire de vous prescrire une dose différente de Votubia ou d’arrêter le traitement pour une courte période ou définitivement. si vous êtes diabétique (taux élevé de sucre dans le sang).


Vertel uw arts dat u behandeld wordt met Co-Enalapril EG of dialyse ondergaat zodat de arts daarmee rekening kan houden bij de behandeling.

Veuillez informer votre médecin que vous êtes traité par Co-Enalapril EG ou que vous êtes dialysé, de manière à ce que votre médecin puisse en tenir compte pour le traitement.


Vertel uw arts of apotheker echter als u zich ergens zorgen om maakt. Wanneer u te veel van Fluorouracil Accord Healthcare heeft gebruikt of ingenomen, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245).

Si vous avez utilisé ou pris trop de, Fluorouracil Accord Healthcare prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le Centre Anti-poison (070/245.245).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vertel uw arts als u een van de volgende klachten en symptomen van leverproblemen krijgt terwijl u Torisel gebruikt: jeuk, gele ogen of huid, donkere urine en pijn of ongemak rechtsboven in uw buik.

Informez votre médecin si l’un des signes et symptômes de problème au foie suivants apparaît pendant votre traitement par Torisel : démangeaisons, yeux ou peau jaune, urines foncées, douleur ou inconfort au niveau de la zone supérieure droite de votre estomac.


Vertel uw arts als u een alcoholprobleem heeft of als u alcohol drinkt (zie rubriek ‘Torisel bevat ethanol’).

Si vous avez un problème d’alcool ou consommez de l’alcool (voir rubrique « Torisel contient de l’éthanol »), veuillez en informer votre médecin.


Vertel uw arts als u nieuwe symptomen krijgt of als uw symptomen verergeren of als u geneesmiddelen gebruikt of onlangs heeft gebruikt die uw immuunsysteem verzwakken.

Informez votre médecin si vous ressentez de nouveaux symptômes ou une aggravation des symptômes, ou si vous prenez ou avez pris récemment des médicaments qui affaiblissent votre système immunitaire.


Hypoacousis (gehoorverlies) Vertel uw arts als uw gehoor vermindert.

Hypoacousie (perte auditive) Informez votre médecin si vous développez des problèmes d'audition.


Als u een operatie moet ondergaan, vertel uw arts dan dat u Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz gebruikt.

Si vous devez subir une intervention chirurgicale, veuillez prévenir le chirurgien que vous prenez Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz.


Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Vertel uw arts wanneer u andere geneesmiddelen gebruikt of kort geleden heeft gebruikt (bijvoorbeeld baclofen, dat wordt gebruikt voor het behandelen van spierspasticiteit, clonidine, dat wordt gebruikt voor het behandelen van hoge bloeddruk, bupivacaïne, dat wordt gebruikt voor lokale anesthesie, of propofol, dat wordt gebruikt voor algehele anesthesie).

Autres médicaments et Prialt Informez votre médecin si vous prenez ou avez pris récemment tout autre médicament (par exemple baclofène, utilisé pour traiter la spasticité musculaire, clonidine, utilisée pour traiter l'hypertension, bupivacaïne, utilisée pour une anesthésie locale ou propofol, utilisé pour une anesthésie générale), y compris un médicament obtenu sans ordonnance, parlez-en à votre médecin.




Anderen hebben gezocht naar : arts in de eerste lijn     arts-adviseur     arts-assistent     behandelend arts     contact opnemen met arts     dubbelblind     overlijden zonder toezicht van arts     vertel uw arts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertel uw arts' ->

Date index: 2025-03-31
w