Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arts of aan uw apotheker om eventuele wisselwerkingen " (Nederlands → Frans) :

Men moet, indien men reeds een behandeling volgt, deze systematisch melden aan uw arts of aan uw apotheker om eventuele wisselwerkingen tussen meerdere geneesmiddelen te vermijden.

Afin d’éviter d’éventuelles interactions entre plusieurs médicaments, il faut signaler systématiquement tout autre traitement en cours à votre médecin ou à votre pharmacien.


Als uw arts uw behandeling stopzet, moet u eventuele niet-gebruikte tabletten terug naar een apotheker brengen.

Si votre médecin arrête votre traitement, rapportez tous les comprimés restants à un pharmacien.


Raadpleeg eerst uw arts of uw apotheker, indien u geneesmiddelen gebruikt tegen verhoogde bloeddruk (methyldopa), tegen depressie (MAO-remmers, tricyclische antidrepressiva, trazodone), tegen maagzuur (aluminiumhydroxide, natriumbicarbonaat), tegen migraine (dihydro-ergotamine), tegen groene staar (guanethidine en dergelijke). Er bestaat een risico op wisselwerkingen tussen deze producten en Niocitran.

Consultez votre médecin ou votre pharmacien avant d’utiliser ce médicament si vous utilisez des médicaments contre la pression sanguine trop élevée (méthyldopa), contre la dépression (inhibiteurs de la MAO, antidépresseurs tricycliques, trazodone), contre les brûlures d’estomac (hydroxyde d’alumine, bicarbonate de soude), contre la migraine (dihydroergotamine), contre la pression intra-oculaire élevée (guanéthidine et produits apparentés).


Als u vindt dat de effecten van Altriabak te sterk of te zwak zijn, of als u eventuele ongewenste reacties vertoont, raadpleeg dan uw arts of apotheker.

Si vous trouvez que les effets d’Altriabak sont trop forts ou trop faibles, ou si vous ressentez des effets indésirables inattendus, veuillez en informer votre médecin ou votre pharmacien.


Het is bij oudere mensen zeer belangrijk eventuele bijwerkingen meteen te melden aan de arts of de apotheker.

Il est particulièrement important que les personnes âgées rapportent dans les plus brefs délais tout effet indésirable à leur médecin ou pharmacien.


Licht uw arts of apotheker in als u zich zorgen maakt over eventuele bijwerkingen die volgens u te wijten zouden kunnen zijn aan ElisaMylan 35.

Prenez contact avec votre médecin ou pharmacien en cas d’inquiétude concernant un effet indésirable dont vous pensez qu’il pourrait être dû à ElisaMylan 35.


de snelheid waarmee gegevens worden gevalideerd, de feedback aan de verzekeringsinstellingen (V. I. ) over de kwaliteit van de verzonden gegevens, alsook het ter beschikking stellen van statistieken en het verspreiden van informatie over het beheer en de analyse van gegevens (bijvoorbeeld de gegevens betreffende de “Anonieme ziekenhuisverblijven” of de “Farmanet-gegevens”) het opmaken van verschillende rapporten (reglementering inzake de harmonisering van de procedures voor de toekenning van sociale voordelen aan geneesheren, tandheelkundigen, kinesitherapeuten en apothekers; reglementaire aanpassingen inzake socio-professionele reïnteg ...[+++]

la rapidité de validation des données, le feedback aux organismes assureurs (O.A) concernant la qualité des données transmises ainsi que la diffusion de statistiques et d’informations relatives à leur exploitation et analyse (exemples: les données “Séjours Hospitaliers Anonymes”, les données “Pharmanet”) la rédaction de plusieurs rapports (réglementation relative à l’harmonisation des procédures d’octroi des avantages sociaux des médecins, dentistes, kinésithérapeutes et pharmaciens; réglementation relative à la réforme de l’intervention majorée et à l’introduction du statut OMNIO,..) la réalisation des contrôles thématiques effectués e ...[+++]


Patiënten en zorgverleners worden aangemoedigd om de eventuele bijwerkingen van elk geneesmiddel te melden aan een arts, apotheker of verpleegster via het nationale meldsysteem .

Les patients et professionnels de la santé sont invités à signaler les effets indésirables (effets secondaires) de tout médicament à un médecin, un pharmacien ou une infirmière, ou directement par l'intermédiaire du système national de notification.


Voor geneesmiddelen tegen te veel cholesterol en verhoogde bloeddruk betaalt het Onafhankelijk Ziekenfonds Securex voor u en eventuele personen ten laste, een tussenkomst van maximaal 30 euro van het remgeld (= uw persoonlijk aandeel). Het ziekenfonds bezorgt u een document dat de voorschrijvende arts en de apotheker moeten invullen.

Pour les médicaments contre l’excès de cholestérol et de l’hypertension, la Mutualité Libre Securex vous offre ainsi qu’à vos éventuelles personnes à charge une intervention allant jusqu’à 30 € du ticket modérateur (= quote-part personnelle) sur présentation du document délivré par la mutualité, complété par le médecin prescripteur et le pharmacien.


Om eventuele interacties te vermijden, moet elke andere gelijktijdige behandeling systematisch worden gemeld aan de apotheker of arts.

Afin d’éviter d’éventuelles interactions entre plusieurs médicaments, il faut signaler systématiquement tout autre traitement en cours à votre médecin ou à votre pharmacien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts of aan uw apotheker om eventuele wisselwerkingen' ->

Date index: 2023-03-28
w