Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «akkoord van 28 november 2000 afgesloten » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijke besluiten van 28 mei 2001 en 26 november 2001 zijn de forfaits van de R.B’. s, de RVT’s en CVD’s aangepast vanaf 1 oktober 2000 en 1 oktober 2001 om de toepassing te financieren van het federaal meerjarenakkoord van 1 maart 2000 en het akkoord van 28 november 2000 afgesloten in een begrotingskader van 7,7 miljard BEF over 5 jaar,.

Les arrêtés ministériels des 28 mai 2001 et 26 novembre 2001 ont adapté les forfaits des MRPA, des MRS et des CSJ, à partir du 1 er octobre 2000 et du 1 er octobre 2001, afin de financer l’application de l’accord fédéral pluriannuel du 1 er mars 2000 et de l’accord du 28 novembre 2000, conclus dans un cadre budgétaire de 7,7 mil ...[+++]


Om de toepassing te financieren van het federaal meerjarenakkoord van 1 maart 2000 en van het akkoord van 28 november 2000, die zijn afgesloten in het kader van een begroting van 7,7 miljard BEF over 5 jaar, zijn met de ministeriële besluiten van 28 mei 2001 en van 26 november 2001 de forfaits van de rustoorden voor bejaarden (R.B.), van de rust- en verzorgingstehuizen (RVT) en van de centra voor dagverzorging (CDV) aangepast respectievelijk vanaf ...[+++]

Afin de financer l’application de l’accord fédéral pluriannuel du 1er mars 2000 et de l’accord du 28 novembre 2000, conclus dans un cadre budgétaire de 7,7 milliards de BEF sur 5 ans, les arrêtés ministériels du 28 mai 2001 et du 26 novembre 2001 avaient adapté les forfaits des maisons de repos pour personnes âgées (MRPA), des m ...[+++]


Art. 2. De werkgevers hebben recht op een jaarlijkse financiële tegemoetkoming ter vergoeding, voor de personeelsleden, van de maatregelen inzake harmonisering van de barema's en de verhoging van de vergoedingen voorzien in het meerjarenplan voor de gezondheidssector van 1 maart 2000 of in het protocol nr. 120/2 van 28 november 2000 van het Gemeenschappelijk Comité voor alle Overheidsdiensten en het akkoord betreffende de federale gezondheidssectoren van 26 a ...[+++]

Art. 2. Les employeurs ont droit à une intervention financière annuelle pour les membres du personnel, en compensation des mesures en matière d'harmonisation des barèmes et d'augmentation des rémunérations prévues par le plan pluriannuel fédéral du 1er mars 2000 pour le secteur des soins de santé ou le protocole n° 120/2 du 28 novembre 2000 du Comité commun pour tous les services publics et l' ...[+++]


In het meerjarenplan voor de gezondheidssector van 1 maart 2000 dat tussen de federale overheid en de representatieve organen van de private non-profitsector is gesloten, en het protocol nr. 120/2 van 28 november 2000 van het Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten is in een akkoord over de arbeidstijdvermindering en de eindeloopbaan voorzien.

Le plan pluriannuel pour le secteur de la santé du 1er mars 2000, (conclu entre le gouvernement fédéral et les organismes représentatifs du secteur privé non-marchand) et le protocole n° 120/2 du 28 novembre 2000 du comité communautaire pour tous les services publics, ont prévu un accord concernant la réduction du temps de travail et la fin de carri ...[+++]


Met de koninklijke besluiten van 24 juni 1999 en 28 november 2000 zijn de erkenningsnormen van de RVT’s vanaf 1 oktober 2000 gewijzigd.

Les arrêtés royaux du 24 juin 1999 et du 28 novembre 2000 ont modifié les normes d’agrément des MRS, à partir du 1 er octobre 2000.


Op 1 maart en 28 november 2000 werden voor de private en publieke sector sociale akkoorden gesloten die betrekking hebben op de federale gezondheidssectoren.

Les 1 er mars et 28 novembre 2000, des accords sociaux concernant les secteurs fédéraux de la santé ont été conclus pour le secteur privé et le secteur public.


de Wet van 28 november 2000 betreffende de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen (B.S. 17-03-2001): artikel 42 (betreffende de probatiemaatregelen) (3);

la loi du 28 novembre 2000 sur la protection pénale des mineurs (Moniteur belge du 17 mars 2001): article 42 (à propos des mesures probatoires) (3)


Zitting van 28 november 2000, AGENDAPUNT 1: Advies ZONNEBANKEN EN UV-STRALING (6605)

Préparation avis BANCS SOLAIRES ET RAYONNEMENTS UV, DOCUMENT DE TRAVAIL


Wet van 28 november 2000 inzake informaticacriminaliteit.

Loi du 28/11/2000 relative à la criminalité informatique.


Financiering van de toepassing van de sociale akkoorden van 1 maart en 28 november 2000

Financement de l’application des accords sociaux des 1er mars et 28 novembre 2000




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoord van 28 november 2000 afgesloten' ->

Date index: 2021-03-23
w