Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "advies worden ingewonnen over de conservering van sperma " (Nederlands → Frans) :

Voorafgaande aan de behandeling moet advies worden ingewonnen over de conservering van sperma vanwege de kans op irreversibele infertiliteit als gevolg van de behandeling met vinorelbine.

Des conseils en matière de conservation du sperme sont à demander avant le début du traitement, en raison de la possibilité d’infertilité irréversible résultant du traitement par la vinorelbine.


U wordt aangeraden om vóór de behandeling advies in te winnen over conservering van sperma omdat de behandeling met Fluorouracil Accord Healthcare blijvende onvruchtbaarheid kan veroorzaken.

Il est conseillé de vous renseigner sur la possibilité de conservation de sperme avant le traitement en raison du potentiel d’infertilité irréversible liée au traitement par le Fluorouracil Accord Healthcare.


Voorafgaand aan de behandeling met vinblastine moeten mannen advies inwinnen over de conservering van sperma.

Il est conseillé aux hommes de s’informer sur les banques de sperme avant le début du traitement par vinblastine.


Bijgevolg krijgen mannen die behandeld worden met gemcitabine, het advies om geen kind te verwekken tijdens en gedurende tot 6 maanden na de behandeling, en om verder advies in te winnen over cryoconservatie van sperma voor de behandeling omwille van de mogelijkheid van infertiliteit als gevolg van de behandeling met gemcitabine (zie rubriek 4.6).

On déconseille donc aux hommes traités par gemcitabine de concevoir un enfant pendant le traitement et durant les 6 mois suivant le traitement, et on leur recommande de solliciter un avis médical supplémentaire concernant la cryoconservation de sperme avant le traitement, vu la possibilité d’infertilité consécutive à la thérapie par gemcitabine (voir rubrique 4.6).


Bijgevolg krijgen mannen die behandeld worden met gemcitabine, het advies om geen kind te verwekken tijdens en gedurende tot 6 maanden na de behandeling, en om verder advies in te winnen over cryoconservatie van sperma voor de behandeling omwille van de mogelijkheid van infertiliteit als gevolg van de behandeling met gemcitabine.

On déconseille donc aux hommes traités par gemcitabine de concevoir un enfant pendant le traitement et durant les 6 mois suivant le traitement, et on leur recommande de solliciter un avis médical supplémentaire concernant la cryoconservation de sperme avant le traitement, vu la possibilité d’infertilité suite à la thérapie par gemcitabine.


Vanwege de mogelijkheid van onvruchtbaarheid als gevolg van behandeling met Dacogen, dienen mannen advies te vragen over het bewaren van sperma en dienen vrouwelijke patiënten die zwanger kunnen worden consultatie te vragen over cryopreservatie van oöcyten, voordat de behandeling met Dacogen wordt gestart.

En raison d'une possible infertilité comme conséquence d’un traitement par Dacogen, les hommes doivent se renseigner sur la conservation de leur sperme et les femmes en âge de procréer doivent se renseigner sur la cryoconservation de leurs ovocytes avant toute initiation d’un traitement par Dacogen.


Mannelijke patiënten die behandeld worden met oxaliplatine, wordt daarom geadviseerd geen kind te verwekken tot 6 maanden na de behandeling en zich te laten adviseren over conservering van sperma voor de behandeling, omdat oxaliplatine onvruchtbaarheid kan veroorzaken die blijvend van aard kan zijn.

Par conséquent, il est conseillé aux patients de sexe masculin traités par l’oxaliplatine de ne pas concevoir un enfant pendant le traitement et jusqu’à 6 mois après celui-ci, et de se renseigner sur la possibilité de conservation du sperme avant de commencer leur traitement, étant donné que l’oxaliplatine peut avoir un effet antifertilité, qui pourrait s’avérer irréversible.


Voorafgaand aan de behandeling moet advies over het bewaren van eicellen of sperma worden gevraagd, vanwege de mogelijkheid van irreversibele infertiliteit als gevolg van therapie met Yondelis.

Avant traitement, il y a lieu de se renseigner sur les possibilités de conservation des ovules ou du sperme car le traitement par Yondelis peut provoquer une stérilité irréversible.


Daarom wordt aan mannen die met gemcitabine worden behandeld, geadviseerd geen kind te verwekken tijdens en tot 6 maanden na de behandeling, en om verder advies in te winnen over invriezen van sperma voorafgaand aan behandeling vanwege de mogelijkheid van onvruchtbaarheid door behandeling met gemcitabine (zie rubriek 4.6).

Par conséquent, on devra conseiller aux hommes traités par la gemcitabine de ne pas concevoir un enfant pendant la durée de leur traitement et jusqu’à 6 mois après la fin de celui-ci, et de se renseigner sur la cryoconservation de sperme avant leur traitement, en raison de la possibilité de stérilité liée au traitement par la gemcitabine (voir rubrique 4.6).


Mannen die worden behandeld met cladribine moet worden aangeraden om tot 6 maanden na de behandeling geen kind te verwekken en om advies in te winnen over het invriezen van sperma (cryoconservering) voorafgaand aan de behandeling, vanwege de mogelijkheid van onvruchtbaarheid als gevolg van de behandeling met cladribine (zie rubriek 4.4).

Il doit être conseillé aux hommes traités par la cladribine de ne pas procréer jusqu’à 6 mois après l’arrêt du traitement et de se renseigner sur une éventuelle cryoconservation de sperme avant le traitement en raison du risque d’hypofertilité lié au traitement par la cladribine (voir rubrique 4.4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies worden ingewonnen over de conservering van sperma' ->

Date index: 2021-03-02
w