Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "advies over het bewaren van eicellen of sperma worden gevraagd " (Nederlands → Frans) :

Voorafgaand aan de behandeling moet advies over het bewaren van eicellen of sperma worden gevraagd, vanwege de mogelijkheid van irreversibele infertiliteit als gevolg van therapie met Yondelis.

Avant traitement, il y a lieu de se renseigner sur les possibilités de conservation des ovules ou du sperme car le traitement par Yondelis peut provoquer une stérilité irréversible.


Wegens het risico op onomkeerbare onvruchtbaarheid als gevolg van de behandeling met Yondelis moeten patiënten voorafgaand aan de behandeling advies inwinnen over het bewaren van eicellen of sperma.

Les patients doivent se renseigner sur les possibilités de conservation des ovules ou du sperme avant le traitement car Yondelis peut provoquer une stérilité irréversible.


Misschien wilt u advies over het bewaren van sperma voor u met uw behandeling start.

Vous souhaiterez peut-être demander des informations et conseils concernant la conservation de sperme avant de débuter votre traitement.


Advies over het bewaren van sperma vóór behandeling moet overwogen worden omdat een behandeling met vinorelbine onomkeerbare onvruchtbaarheid met zich mee kan brengen.

Des conseils sur la conservation du sperme doivent être donnés avant tout traitement en raison de la possibilité d'une stérilité irréversible due à une thérapie par la vinorelbine.


Vruchtbaarheid Met Zavedos behandelde patiënten moeten, indien geschikt en beschikbaar, advies inwinnen over het bewaren van sperma of eicellen omdat de behandeling onomkeerbare onvruchtbaarheid kan veroorzaken.

Fécondité : Les patients traités par Zavedos doivent, si approprié et possible, se faire conseiller sur la conservation de sperme ou d’ovules en raison de la possibilité d’infertilité irréversible due au traitement.


Vanwege de mogelijkheid van onvruchtbaarheid als gevolg van behandeling met Dacogen, dienen mannen advies te vragen over het bewaren van sperma en dienen vrouwelijke patiënten die zwanger kunnen worden consultatie te vragen over cryopreservatie van oöcyten, voordat de behandeling met Dac ...[+++]

En raison d'une possible infertilité comme conséquence d’un traitement par Dacogen, les hommes doivent se renseigner sur la conservation de leur sperme et les femmes en âge de procréer doivent se renseigner sur la cryoconservation de leurs ovocytes avant toute initiation d’un traitement par Dacogen.


Als u een man bent die met TAXOTERE behandeld wordt, wordt u geadviseerd om geen kind te verwekken tot en met 6 maanden na de behandeling en om advies in te winnen over het bewaren van sperma vóór de behandeling, omdat docetaxel de vruchtbaarheid van de man kan aantasten.

Si vous êtes un homme traité par TAXOTERE, il vous est déconseillé de procréer pendant le traitement et jusqu’à 6 mois après. Il est conseillé de vous renseigner sur la conservation du sperme avant le traitement parce que le docétaxel peut altérer la fertilité masculine.


Als u een man bent die met Docetaxel Actavis behandeld wordt, wordt u geadviseerd om geen kind te verwekken tot en met 6 maanden na de behandeling en om advies in te winnen over het bewaren van sperma vóór de behandeling, omdat docetaxel de vruchtbaarheid van de man kan aantasten.

Si vous êtes un homme traité par Docetaxel Actavis, il vous est conseillé de ne pas engendrer d'enfant pendant le traitement et jusqu’à 6 mois après le traitement, et de vous renseigner sur la conservation de sperme avant le traitement, parce que le docétaxel peut altérer la fertilité masculine.


Mogelijk wilt u advies inwinnen over het bewaren van sperma voordat u met de behandeling begint.

Vous pourriez souhaiter obtenir des conseils sur la conservation du sperme avant d’entamer votre traitement.


Als u een man bent die met TEVADOCEL behandeld wordt, wordt u geadviseerd om geen kind te verwekken tot en met 6 maanden na de behandeling en om advies in te winnen over het bewaren van sperma vóór de behandeling, omdat docetaxel de vruchtbaarheid van de man kan aantasten.

Si vous êtes un homme traité par TEVADOCEL, il vous est conseillé de ne pas engendrer d'enfant pendant le traitement et jusqu’à 6 mois après le traitement, et de vous renseigner sur la conservation de sperme avant le traitement, parce que le docétaxel peut altérer la fertilité masculine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies over het bewaren van eicellen of sperma worden gevraagd' ->

Date index: 2024-06-11
w