Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ader van rund
Arterioveneus
Bovenste holle ader
Congenitaal aneurysma van krans
Conversiehysterie
Conversiereactie
Flebografie
Foto van de aders
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
In de ader
Intraveneus
Met betrekking tot de aders
Met betrekking tot een slagader en een ader
Naast de ader
Paraveneus
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Veneus

Traduction de «ader over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle




paraveneus | naast de ader

paraveineuse (injection-) | injection faite (par erreur) dans les tissus entourant la veine


arterioveneus | met betrekking tot een slagader en een ader

artérioveineux | qui concerne à la fois les artères et les veines










Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Amoxiclav Sandoz, 1000 mg/200 mg moet worden toegediend als een intraveneuze injectie over een periode van 3 tot 4 minuten rechtstreeks in een ader of via een infuus over 30 tot 40 min. Amoxicilline/clavulaanzuur is niet geschikt voor intramusculaire toediening.

Amoxiclav Sandoz, 1000 mg/200 mg doit être administré soit par injection intraveineuse lente sur une période de 3 à 4 min directement dans une veine ou en perfusion de 30 à 40 min. Amoxiclav Sandoz ne convient pas pour une administration intramusculaire.


Als uw kind over een centrale veneuze toegangsweg beschikt, is het wenselijk om over te schakelen op een perifere veneuze toegangsweg zodra de aders dit toelaten.

Si votre enfant a un accès veineux central, il est souhaitable de passer à l’accès par voie veineuse périphérique lorsque les veines le permettent.


TOEDIENING Amoxiclav Sandoz 1000/200 mg Amoxiclav Sandoz 1000/200 mg kan worden toegediend als een trage intraveneuze injectie over 3 tot 4 minuten direct in een ader of als een drip of een infuus over 30 tot 40 minuten.

ADMINISTRATION Amoxiclav Sandoz, 1000/200 mg Amoxiclav Sandoz, 1000/200 mg peut être administré soit par injection intraveineuse lente en l’espace de 3 à 4 minutes, directement dans une veine ou via le goutte-à-goutte intraveineux, soit par perfusion d’une durée de 30 à 40 minutes.


Uw arts of verpleegkundige zal u dit geneesmiddel in een ader toedienen via een langzame injectie (over 3-5 minuten) of via een infuus (over 20-30 minuten).

Votre médecin ou l’infirmier/infirmière vous donnera ce médicament par une injection lente (pendant 3-5 minutes) ou une perfusion (pendant 20-30 minutes) dans une de vos veines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U dient in totaal een liter 0,9% (normale) fysiologische zoutoplossing vóór elke dosis Vistide intraveneus toegediend te krijgen (druppelsgewijze toediening in een ader). De zoutoplossing dient over een periode van 1 uur te worden toegediend onmiddellijk vóór de Vistide-infusie.

Vous devrez recevoir une perfusion de sérum physiologique à 0,9 % (en goutte-à-goutte dans une veine) d’un volume total de 1 litre passé sur 1 heure immédiatement avant chaque perfusion de Vistide.


Het hele volume in de zak wordt in uw ader geïnfundeerd met een constante snelheid over een periode van 1 uur met behulp van een standaard infuuspomp.

La totalité du volume contenu dans la poche sera perfusée dans votre veine à vitesse constante sur une durée de 1 heure, à l’aide d’une pompe à perfusion standard.


- Het geneesmiddel zal u toegediend worden door middel van een injectie of een infusie in één van uw aders over een periode van 30 minuten.

- Le médicament vous sera administré par injection ou perfusion dans une de vos veines sur une période de maximum 30 minutes.


- Het geneesmiddel zal u toegediend worden door middel van een injectie of een infusie in een ader over een periode van maximaal 30 minuten.

- Le médicament vous sera administré par injection ou perfusion dans une veine sur une période de maximum 30 minutes.


Het middel wordt langzaam in één van uw aders geïnjecteerd (over een periode van 2 uur).

Il sera injecté lentement (sur une période de 2 heures) dans l’une de vos veines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ader over' ->

Date index: 2025-05-03
w