Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbevolen interval tussen dosisverhogingen " (Nederlands → Frans) :

Daar analgesie en bijwerkingen in vergelijkbare mate optreden, is de aanbevolen interval tussen dosisverhogingen 48 uur of meer.

Comme l'effet analgésique et les effets indésirables apparaissent à des doses comparables, il est recommandé de respecter un intervalle d'au moins 48 heures avant d'augmenter la dose.


Het aanbevolen interval tussen 2 doses bedraagt 12 uur en mag niet minder zijn dan 4 uur.

L'intervalle recommandé entre 2 doses est de 12 heures et ne doit être inférieur à 4 heures.


Afhankelijk van de serumtestosteronwaarden en de klinische symptomen kan het eerste interval tussen injecties worden teruggebracht tot minimaal 6 weken, terwijl het aanbevolen interval voor de onderhoudsbehandeling 10 tot 14 weken is.

En fonction du taux de testostérone sérique et des symptômes cliniques, l’intervalle après la première injection peut être réduit à un minimum de 6 semaines au lieu de l’intervalle recommandé de 10 à 14 semaines pour le traitement d’entretien.


Bij een verstoorde leverfunctie is het aanbevolen om de dosis te verlagen of het interval tussen doses te verlengen.

En cas d'insuffisance hépatique, il est recommandé de réduire la dose ou d'allonger l'intervalle séparant les prises.


Dosis: De aanbevolen doseringen voor de intraveneuze infusie van Paclitaxel Accord Healthcare concentraat voor oplossing voor infusie zijn als volgt: Indicatie Dosis Interval tussen de kuren met Paclitaxel Accord Healthcare concentraat voor oplossing voor infusie

Dose : Les doses recommandées pour la perfusion intraveineuse Paclitaxel Accord Healthcare solution à diluer pour perfusion sont les suivantes : Indication Dose Intervalle entre les cycles Paclitaxel Accord Healthcare solution à diluer pour perfusion


Bij patiënten met nierinsufficiëntie moet de totale dosering worden verlaagd of moet de aanbevolen individuele dosering worden verlaagd en/of moet het interval tussen twee giften worden verlengd.

Chez les insuffisants rénaux, il faut réduire la dose totale ou la posologie individuelle recommandée et/ou allonger l'intervalle entre deux prises.


In geval van een verminderde werking van de lever (leverinsufficiëntie) of van de nieren (nierinsufficiëntie), wordt een groter interval tussen de dosissen aanbevolen.

Si vous souffrez d’un mauvais fonctionnement du foie (insuffisance hépatique) ou des reins (insuffisance rénale), un espacement des doses est conseillé.


In geval van een geplande interventie zonder toediening van factor VIII, is er een interval van 12 tot 24 uur aanbevolen tussen de eerste injectie en de chirurgische ingreep die moet voorafgegaan worden door een tweede pre-operatieve injectie van WILFACTIN.

En cas d’intervention programmée sans administration de facteur VIII, un délai de 12 à 24 heures est recommandé entre la première injection et l’acte chirurgical qui sera précédé d’une seconde injection de WILFACTIN.


Voor de behandeling van wekedelensarcoom is de aanbevolen dosis 1,5 mg/m 2 lichaamsoppervlak, met een interval van drie weken tussen de cycli via intraveneuze infusie gedurende 24 uur toegediend.

La dose recommandée pour le traitement du sarcome des tissus mous, est de 1,5 mg/m 2 de surface corporelle, en perfusion intraveineuse administrée sur une durée de 24 heures, toutes les trois semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevolen interval tussen dosisverhogingen' ->

Date index: 2024-03-18
w