Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In te vullen door de entiteit en terug te sturen naar

Traduction de «In te vullen door de entiteit en terug te sturen naar » (Néerlandais → Français) :

In te vullen door de entiteit en terug te sturen naar:

A compléter par l’entité et retourner à:


Indien u actief bent in een wetenschappelijke instelling of in een overheidsinstelling vermeld in de wet en gebruik wenst te maken van de diensten van het eHealth-platform als TTP, gelieve dan het volgende formulier in te vullen en terug te sturen naar TTP [at] ehealth [dot] fgov [dot] be .

Si, actif dans une institution scientifique ou publique citée dans la loi, vous souhaitez utiliser les services de la plate-forme eHealth en tant que TTP, veuillez remplir le formulaire suivant et le transmettre à TTP [at] ehealth [dot] fgov [dot] be .


Gelieve dit document in hoofdletters in te vullen en terug te sturen naar: Stichting tegen Kanker Ter attentie van Dr. Ivo NAGELS Leuvensesteenweg 479 - 1030 Brussel

Merci de remplir ce document en majuscules et de le renvoyer à: Fondation contre le Cancer A l’attention de Dr. DE GRYSE Chaussée de Louvain 479 - 1030 Bruxelles


Sinds kort is het mogelijk de gele fiche elektronisch in te vullen en als bijlage per e-mail (adversedrugreactions@health.fgov.be) terug te sturen naar het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking; de elektronische gele fiche is beschikbaar

Depuis peu, il est possible de compléter une fiche jaune électronique et de la renvoyer en annexe par e-mail (adversedrugreactions@health.fgov.be) au Centre Belge de Pharmacovigilance; la version électronique de la fiche jaune est disponible:


Artsen werden gevraagd dit formulier in te vullen en terug te sturen naar de Informatiecel van het RIZIV. De bedoeling hiervan was elke huisarts de kans te geven te reageren op deze campagne.

Les médecins ont été invités à compléter ce formulaire et à le retourner à la Cellule d’information de l’INAMI. Cette mesure a pour but de permettre à chaque médecin généraliste de réagir à cette campagne et de faire part de ses observations.


U doet dit door alle gegevens correct in te vullen en het formulier ondertekend door te sturen naar:

Pour ce faire, il vous suffit de cocher les champs qui vous conviennent, de remplir correctement toutes les données et de retourner le formulaire signé à :


U doet dit door de velden aan te duiden die voor u van toepassing zijn, alle gegevens correct in te vullen en het formulier ondertekend door te sturen naar:

Pour ce faire, vous remplissez correctement toutes les données dans les champs qui conviennent et vous envoyez le formulaire signé à :


overeenkomst toe te treden door het behoorlijk ingevulde en ondertekende toetredingsformulier M/06.1 (bijlage 9) terug te sturen naar

nationale en renvoyant la formule d'adhésion M/06.1 (en annexe 9), dûment complétée et signée à


Wanneer u nog niet geconventioneerd bent, nodig ik u uit toe te treden tot de nationale overeenkomst door het toetredingsformulier M/03.2 (bijlage 6) behoorlijk ingevuld en ondertekend terug te sturen naar het

Si vous n'êtes pas encore conventionné(e), je vous invite à adhérer à la convention nationale en renvoyant la formule d'adhésion M/03.2 (en annexe 6), dûment complétée et signée à


Deze toepassing vervangt de oude manuele procedures: ze maakt het mogelijk de identificatiegegevens van de moeder en het kind (en eventueel van de vader) slechts eenmaal in te voeren en binnen een termijn van 24 uur door te sturen (formulier van kennisgeving) naar de dienst Burgerlijke Stand van de gemeente waar het kind is geboren. eBirth maakt het ook mogelijk de medische statistische gegeve ...[+++]

Cette application remplace les anciennes procédures manuelles : elle permet d’encoder une seule fois les données d’identification de la maman et de l’enfant (et éventuellement celles du papa) afin de les transmettre (formulaire de notification) dans un délai de 24h00 vers le service de l’Etat Civil de la commune où s’est produite la naissance. eBirth permet également de compléter les données statistiques médicales qui devront être transmises dans un délai maximal de 1 mois ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'In te vullen door de entiteit en terug te sturen naar ' ->

Date index: 2025-03-22
w