Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faciliteiten speciaal » (Néerlandais → Allemand) :

Le Rayon Vert beschikt over faciliteiten speciaal voor mindervalide personen en heeft een bibliotheek en een rookruimte.

Das Le Rayon Vert bietet Einrichtungen, die speziell für Gäste mit Behinderungen angepasst wurden, sowie eine Bibliothek und einen Raucherbereich.


Het Marinos Beach Hotel-Apartments biedt een aantal indrukwekkende faciliteiten, zoals het grote buitenzwembad, een apart kinderbad, en een speciaal kindergedeelte met speelplaats in de tuin.

Darüber hinaus erwarten Sie im Marinos Beach ein großer Außenpool, ein separates Kinderbecken und ein Gartenbereich mit einem Spielplatz im ausgewiesenen Kinderbereich.


Er worden uitstekende faciliteiten en gerechten geboden. Het heeft een voortreffelijke ambiance en de ervaren medewerkers bieden een hoog serviceniveau. Dankzij de persoonlijke service zal elk evenement iets heel speciaals hebben.

Für große Feierlichkeiten ist das Hotel mit seiner großartigen Ausstattung und Küche, der wundervollen Atmosphäre und dem professionellen Team ebenso geeignet wie für private Treffen. Mit dem hohen Servicestandard und dem persönlichen Touch des Hauses wird jede Veranstaltung zu etwas Unvergesslichem.


Het uitgebreide aanbod aan faciliteiten, inclusief op maat gemaakte conferentiepakketten, gratis gebruik van fitnessapparaten, gratis vervoer naar de stad, draadloos internet en wasservice, maken een verblijf in het Arcadia Hotel zeer speciaal voor ieder soort reiziger.

Das Arcadia Hotel eignet sich ausgezeichnet für Geschäfts- wie für Freizeitreisende, da es ein breites Servicespektrum bietet. Dazu gehören maßgeschneiderte Tagungspauschalen, kostenfreie Fitnesseinrichtungen, ein gebührenfreier Shuttleservice innerhalb des Stadtgebiets, WLAN sowie ein Wäscheservice mit Lieferung am gleichen Tag.


Tot de faciliteiten van het hotel behoren een bar (24 uur), een restaurant met zowel Europese als Russische specialiteiten, en een speciaal buffetrestaurant, dat het hele weekend geopend is.

Zu den Einrichtungen des Hotels gehören eine 24-Stunden-Bar, ein Restaurant mit europäischer und russischer Küche sowie ein spezielles Buffet-Restaurant, das am Wochenende geöffnet ist.


U profiteert van een speciaal tarief bij de spa, met veel behandelingen en faciliteiten, zoals een sauna, een Turks stoombad en het Kneipp-pad.

Erholsame Momente verspricht das Spa, in dem Sie als Gast des Hotels Ermäßigungen erhalten, mit vielen Anwendungen und Einrichtungen wie einer Sauna, einem türkischen Bad und einem Kneipp-Pfad.


Er zijn kamers speciaal voor gasten met een lichamelijke beperking en alle faciliteiten zijn rolstoeltoegankelijk.

Zimmer für Gäste mit Behinderungen sind ebenfalls verfügbar.


Er is een speciaal kindermenu en er zijn faciliteiten voor het bereiden van babyvoeding.

Es gibt eine spezielle Speisekarte für Kinder und auch Einrichtungen für die Zubereitung von Babynahrung.


De moderne faciliteiten die zijn speciaal ontworpen om het hele gezin te laten genieten van hun vakantie. Het complex beschikt over een eigen lagunezwembad in de buitenlucht te midden van weelderige subtropische tuinen.

Freuen Sie sich auf moderne Einrichtungen für die ganze Familie, wie den von einem subtropische Garten umgebenen Lagunen-Pool.


Speciaal voor kinderen zijn er ook een recreatieruimte, een oude brandweerauto, een midgetgolfbaan, fulltime kinderopvang in het Duits, Engels en Nederlands, een skischool voor kinderen pal voor de deur en veel andere faciliteiten.

Für Kinder stehen ein Spielzimmer, ein stillgelegtes Feuerwehrauto, Minigolf sowie eine Kinderbetreuung rund um die Uhr in Deutsch, Englisch und Niederländisch zur Verfügung. Eine Skischule für Kinder finden Sie direkt angrenzend an die Unterkunft und auch viele weitere Aktivitäten werden angeboten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'faciliteiten speciaal' ->

Date index: 2021-04-05
w