Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhandelingen werd gegeven " (Nederlands → Engels) :

1. stelt vast dat de top in Khanti Mansiysk voor president Medvedev de eerste top is en op een cruciaal tijdstip wordt gehouden omdat de onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst op het punt staan om van start te gaan; neemt met bezorgdheid kennis van de recente toespraak van president Medvedev in Berlijn waarin blijk werd gegeven van de nadruk die door Rusland wordt gelegd op bilaterale betrekkingen met Europese landen, waardoor het beleid van Rusland ten a ...[+++]

1. Notes that the Summit in Khanty-Mansiysk will be the first summit for President Medvedev and comes at a crucial time when the negotiations on a new Partnership and Cooperation Agreement are about to be launched; notes with concern the recent speech by President Medvedev in Berlin which revealed Russia's insistence on bilateral relations with European countries, making Russia's policy towards the rest of Europe out of step with European integration;


Konstantinos Hatzidakis (PPE-DE), rapporteur. – (EL) Mijnheer de Voorzitter, als Griek heb ik denk ik het recht om te zeggen dat wij vandaag de finish van een marathon halen. Het startsein voor de debatten en onderhandelingen werd namelijk niet gegeven in 2004, toen de Commissie haar voorstel deed voor de algemene verordening, maar al veel eerder, in 2001, toen wij de eerste debatten voerden over de toekomst van de structuurfondsen voor de periode 2007-2013.

Konstantinos Hatzidakis (PPE-DE), rapporteur. – (EL) Mr President, as a Greek I am, I think, entitled to say that today we are at the end of a marathon run of debates and negotiations which started not in 2004, when the Commission submitted its proposal for the draft general regulation, but much earlier, in 2001, when we started the first debates on the future of the Structural Funds for the period 2007-2013.


Konstantinos Hatzidakis (PPE-DE ), rapporteur. – (EL) Mijnheer de Voorzitter, als Griek heb ik denk ik het recht om te zeggen dat wij vandaag de finish van een marathon halen. Het startsein voor de debatten en onderhandelingen werd namelijk niet gegeven in 2004, toen de Commissie haar voorstel deed voor de algemene verordening, maar al veel eerder, in 2001, toen wij de eerste debatten voerden over de toekomst van de structuurfondsen voor de periode 2007-2013.

Konstantinos Hatzidakis (PPE-DE ), rapporteur. – (EL) Mr President, as a Greek I am, I think, entitled to say that today we are at the end of a marathon run of debates and negotiations which started not in 2004, when the Commission submitted its proposal for the draft general regulation, but much earlier, in 2001, when we started the first debates on the future of the Structural Funds for the period 2007-2013.


Ik verzoek u een einde te maken aan de blinde vlucht naar voren, waar ons een nieuw staaltje van werd gegeven met de opening van gedetailleerde onderhandelingen met Turkije, dat niet aan de politieke voorwaarden voldoet en geen vorderingen meer maakt bij de overname van het communautair acquis.

I call on you to stop forging ahead regardless, an approach further illustrated by the opening of detailed negotiations with Turkey, even though the latter does not fulfil the political conditions and is making no further progress with regard to integrating the acquis communautaire .


- het positieve signaal opnieuw bevestigen dat in principe door de Verklaring van Madrid aan Midden-Amerika en de Andesgemeenschap werd gegeven en de weg vrijmaken voor het openen van onderhandelingen over associatieovereenkomsten, met inbegrip van vrijhandelszones, die gebaseerd zullen zijn op de resultaten van de Doha Ontwikkelingsagenda.

- Reconfirming the positive signal given in principle by the Madrid declaration to Central America and the Andean Community and paving the way towards the opening of negotiations on Association agreements, including FTA's which shall be built upon the outcome of the Doha Development Agenda.


18. is ingenomen met het feit dat alle drie de instellingen in Cancún met grote eensgezindheid zijn opgetreden; uit zijn tevredenheid over de wijze waarop de Commissie de onderhandelingen heeft gevoerd; prijst de Commissie voorts omdat zij het Parlement tijdens de ministersconferentie in Cancún volledig op de hoogte heeft gehouden en tevens de onderhandelingsstrategie van de EU met het Parlement heeft doorgesproken; betreurt echter de formele positie die aan de leden van het Europees Parlement op de ministersconferentie werd gegeven e ...[+++]n dringt erop aan dat deze onverwijld wordt herzien;

18. Welcomes the fact that all three institutions acted with great unity in Cancun; expresses its satisfaction with the way the Commission handled the negotiations; and commends the Commission for keeping Parliament fully informed during the Ministerial Conference, including discussing the EU's negotiating strategy; regrets, however, the formal status of the Members of European Parliament at the Ministerial Conference and requests that this be urgently reviewed;


Het startschot voor deze onderhandelingen werd gegeven op de tweede Conferentie der Partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit te Jakarta in 1995.

The negotiations were kicked off by the second Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity in November 1995 in Jakarta.


Daarom is de EU onderhandelingen aangegaan en heeft zij uiteindelijk afzonderlijke internationale overeenkomsten gesloten met elk van deze drie landen[11], waardoor de doorgifte van PNR-gegevens buiten de EU aan rechtshandhavingsinstanties van de genoemde drie landen mogelijk werd gemaakt.

The EU therefore stepped in and negotiated and signed separate international agreements with each of these three countries[11], thus making the transfer of PNR data outside of the EU to law enforcement authorities of these third countries possible.


Ofschoon in enkele specifieke gevallen (UNHCR, WVP) onlangs aan EG-controleurs adequate toegang werd verleend, is er van juni 2000 tot maart 2000, toen de onderhandelingen werden hervat, van de kant van de VN geen follow-up aan deze zaak gegeven.

Although in specific cases (UNHCR, WFP) adequate access to EC controllers has recently been granted, there had been no follow-up on this issue from the UN side from June 2000 to March 2001, when negotiations have resumed.


In februari 1995 had de Raad zijn goedkeuring gegeven aan een mandaat waarbij de Commissie gemachtigd werd onderhandelingen te voeren met het oog op het sluiten van overeenkomsten tussen de EU en derde landen inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen.

In February 1995, the Council agreed a mandate authorising the Commission to conduct negotiations with a view to the conclusion of agreements between the EU and third countries on sanitary and phytosanitary measures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen werd gegeven' ->

Date index: 2025-05-11
w