Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemachtigd werd onderhandelingen " (Nederlands → Engels) :

(1)De Commissie heeft, overeenkomstig het besluit van de Raad waarbij de Commissie werd gemachtigd om onderhandelingen te openen, namens de Europese Gemeenschap en de lidstaten onderhandeld over een Overeenkomst inzake luchtvervoer met de Verenigde Staten van Amerika (hierna: "de Overeenkomst").

(1)The Commission has negotiated on behalf of the European Community and of the Member States, an Agreement on Air Transport with the United States of America (hereinafter, the "Agreement") in accordance with the Council Decision authorising the Commission to open negotiations.


– gezien de onderhandelingsrichtsnoeren van de Raad van 23 april 2007 waarbij de Commissie werd gemachtigd om onderhandelingen te voeren over een vrijhandelsovereenkomst met de landen van de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten (ASEAN),

having regard to the Council’s negotiating directives of 23 April 2007 authorising the Commission to negotiate a free trade agreement with countries of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN),


EROP WIJZENDE DAT de Europese Commissie namens de Europese Unie en de lidstaten heeft onderhandeld over een overeenkomst inzake luchtvervoer met de Verenigde Staten van Amerika, overeenkomstig het besluit van de Raad waarbij de Commissie werd gemachtigd om onderhandelingen te openen,

NOTING that the European Commission has negotiated, on behalf of the European Union and of the Member States, an Agreement on Air Transport with the United States of America in accordance with the Council Decision authorising the Commission to open negotiations,


In het oorspronkelijke mandaat van de Raad van 2006 werd de Commissie gemachtigd onderhandelingen te voeren over een "handels- en samenwerkingsovereenkomst met Irak".

The original mandate of the Council in 2006 authorised the Commission to negotiate a "Trade and Cooperation Agreement with Iraq".


Daarom heeft de Raad op 18 april 2008 een besluit vastgesteld waarbij de Commissie werd gemachtigd onderhandelingen te beginnen over de sluiting van een visumvrijstellingsovereenkomst voor kort verblijf tussen de Europese Unie en Brazilië.

Therefore, on 18 April 2008, the Council adopted a decision authorizing the Commission to open negotiations on the conclusion of a short-stay visa-waiver agreement between the European Union and Brazil.


De Commissie heeft, overeenkomstig het besluit van de Raad waarbij de Commissie werd gemachtigd om onderhandelingen te openen, namens de Gemeenschap en de lidstaten onderhandeld over een Overeenkomst inzake luchtvervoer met de Verenigde Staten van Amerika (hierna te noemen de „Overeenkomst”).

The Commission has negotiated, on behalf of the Community and of the Member States, an Agreement on Air Transport with the United States of America (hereinafter, the ‘Agreement’) in accordance with the Council Decision authorising the Commission to open negotiations.


De Commissie heeft, overeenkomstig het besluit van de Raad waarbij de Commissie werd gemachtigd om onderhandelingen te openen, namens de Gemeenschap en de lidstaten onderhandeld over een Overeenkomst inzake luchtvervoer met de Verenigde Staten van Amerika (hierna te noemen de „Overeenkomst”).

The Commission has negotiated, on behalf of the Community and of the Member States, an Agreement on Air Transport with the United States of America (hereinafter, the ‘Agreement’) in accordance with the Council Decision authorising the Commission to open negotiations.


Overeenkomstig de mechanismen en richtsnoeren in de bijlage bij het besluit van de Raad waarbij de Commissie werd gemachtigd om deze onderhandelingen aan te knopen, heeft de Commissie namens de Gemeenschap onderhandelingen gevoerd met Australië over een overeenkomst ter vervanging van sommige bepalingen in bestaande bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen lidstaten en Australië.

In accordance with the mechanisms and directives in the Annex to the Council’s decision authorising the Commission to open those negotiations, the Commission has negotiated an agreement with Australia that replaces certain provisions in the existing bilateral air services agreements between Member States and Australia.


Bij Besluit van de Raad van 8 mei 2003 werd de Europese Commissie gemachtigd, bij wijze van uitzondering, met het Koninkrijk Denemarken over een overeenkomst onderhandelingen te starten, teneinde de bepalingen van Verordening (EG) nr. 44/2001 ook op dit land van toepassing te laten zijn.

A Council decision of 8 May 2003 authorises the Commission, on an exceptional basis, to negotiate an agreement with Denmark to make the provisions of Regulation (EC) No 44/2001 applicable to Denmark.


In februari 1995 had de Raad zijn goedkeuring gegeven aan een mandaat waarbij de Commissie gemachtigd werd onderhandelingen te voeren met het oog op het sluiten van overeenkomsten tussen de EU en derde landen inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen.

In February 1995, the Council agreed a mandate authorising the Commission to conduct negotiations with a view to the conclusion of agreements between the EU and third countries on sanitary and phytosanitary measures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemachtigd werd onderhandelingen' ->

Date index: 2022-07-31
w