Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pour tous les journaux » (Français → Néerlandais) :
Ce fut un grand succès pour eux parce que les images ont été publiées le lendemain dans tous les journaux et tous les tabloïds.
Dit was een groot succes voor hun omdat de beelden ervan werden vertoond in de pers de volgende dag in alle kranten, posters en roddelbladen.
Nous passons nos vies à être parano à propos de la mort, de meurtres, d’homicides, et j’en passe. C’est à la une de tous les journaux, sur CNN. Regardez donc l’homicide tout en bas, bon sang!
We spenderen ons leven ons zorgen makend over dood, moord, doodslag, noem maar op. Het staat op de voorpagina van elke krant, CNN. Kijk naar doodslag daar beneden, in godsnaam
Il y a donc beaucoup de -- je suis sûr que vous l'avez lu dans tous les journaux, d'inquiétudes quant aux cyber-attaques et comment s'en défendre.
Er zijn heel veel zorgen over cyberaanvallen en de verdediging daartegen.
Comme vous le savez tous, les journaux jaunissent visiblement au soleil.
Zoals jullie weten vergeelt krantenpapier sterk in de zon.
Je suis sûr que vous en avez tous entendu parler dans les journaux, vous l'avez lu dans tous les magazines qui vous sont tombés sous la main, mais je veux vraiment que vous compreniez la portée de ce problème.
Iedereen heeft het vast wel gelezen in de krant, het staat in elk tijdschrift dat je tegenkomt, maar iedereen moet beseffen hoe ernstig dit probleem is.
Imaginez donc des centaines de millions d'électeurs qui enregistrent des centaines de millions de votes, qui doivent tous être comptés correctement et toutes les choses qui peuvent mal tourner à l'origine de tous ces tristes titres de journaux. Vous ne pouvez pas vous empêcher de vous sentir abattu à l'idée d'essayer d'améliorer ces élections.
Stel je honderden miljoenen stemmers voor die honderden miljoenen stemmen uitbrengen, die allemaal correct geteld worden en alle dingen die fout kunnen gaan die voor deze slechte krantenkoppen zorgen. Je kan niet meer dan vermoeid raken van het idee om de verkiezingen beter te maken.
C'est ironique car dans tous les articles de journaux qui parle de l'avenir de l'I.A. comportent une image de ceci. Je pense que nous devons concevoir ce problème de manière plus abstraite, et non en scénario hollywoodien fertile.
Ironisch genoeg vind je bij elk krantenartikel over de toekomst van AI iets dergelijks: [dia] We moeten het probleem meer abstract benaderen, niet in termen van Hollywoodscenario's.
Ils ne font pas tous la une des journaux nationaux.
Ze halen niet allemaal de nationale krantenkoppen.
C'était la saison, ainsi décrite par les journaux locaux, pendant laquelle, tous les mardis, un universitaire tombait sous les balles d'assassins intégristes.
Een plaatselijk krant schreef dat tijdens deze periode elke dinsdag een intellectueel sneuvelde door een kogel van fundamentalisten.
Je suis sûr que vous avez tous lu à ce sujet dans les journaux, beaucoup de défis difficiles.
Jullie hebben er waarschijnlijk over gelezen in de krant, veel grote uitdagingen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pour tous les journaux ->
Date index: 2024-08-01