Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre rapporteur devait faire » (Français → Néerlandais) :

Dans ce contexte, votre rapporteur souhaite faire certaines suggestions:

In deze context doet de rapporteur enkele aanbevelingen:


C’est pourquoi, bien qu'il reconnaisse tout à fait qu'il faille fournir à l'Arménie une AMF exceptionnelle, votre rapporteur devait faire un choix difficile: soit proposer d’adopter l’avis du Parlement aussi vite que possible, dans l'intérêt du pays receveur, soit défendre les prérogatives institutionnelles du Parlement et refuser un calendrier inacceptable pour l'adoption d'une proposition législative, ce qui dans les faits priverait l’Arménie de l’assistance dont elle a besoin et qu’elle a sollicitée.

Een en ander stelde uw rapporteur, die het er overigens volkomen mee eens is dat Armenië de buitengewone MFB nodig heeft, voor een moeilijke keuze, namelijk ofwel voor te stellen het advies van het Parlement zo snel mogelijk uit te brengen, in het belang van het betrokken land, ofwel voor de institutionele prerogatieven van het Parlement op te komen en niet akkoord te gaan met het onaanvaardbare tijdschema voor de aanneming van een wetgevingsvoorstel, waardoor Armenië in feite ...[+++]


Enfin, si on voulait absolument parler de tous ces sujets importants mais étrangers à l'ordre du jour de la C.I. G., on ne pouvait pas, de l'avis du rapporteur du Sénat, se contenter d'attirer l'attention sur des idées d'origines très diverses sans, strictement parlant, prendre position; on devait plutôt en faire l'objet d'un débat approfondi afin d'en reprendre certaines dans la partie votée du texte et supprim ...[+++]

Tenslotte was de rapporteur van de Senaat van oordeel dat, als men dan toch absoluut wilde spreken over die onderwerpen, die weliswaar belangrijk zijn maar niet op de agenda van de I. G.C. staan men zich niet kon beperken tot het vestigen van de aandacht op ideeën van zeer uiteenlopende aard zonder een standpunt in te nemen. Men moest er volgens hem dan maar een grondig debat aan wijden ten einde bepaalde items op te nemen in het goedgekeurde tekstdeel, zodat de rest kon worden geschrapt.


Enfin, si on voulait absolument parler de tous ces sujets importants mais étrangers à l'ordre du jour de la C.I. G., on ne pouvait pas, de l'avis du rapporteur du Sénat, se contenter d'attirer l'attention sur des idées d'origines très diverses sans, strictement parlant, prendre position; on devait plutôt en faire l'objet d'un débat approfondi afin d'en reprendre certaines dans la partie votée du texte et supprim ...[+++]

Tenslotte was de rapporteur van de Senaat van oordeel dat, als men dan toch absoluut wilde spreken over die onderwerpen, die weliswaar belangrijk zijn maar niet op de agenda van de I. G.C. staan men zich niet kon beperken tot het vestigen van de aandacht op ideeën van zeer uiteenlopende aard zonder een standpunt in te nemen. Men moest er volgens hem dan maar een grondig debat aan wijden ten einde bepaalde items op te nemen in het goedgekeurde tekstdeel, zodat de rest kon worden geschrapt.


Votre rapporteur souhaite faire porter les efforts sur ce point, afin d'identifier les domaines dans lesquels la "paperasserie" pourrait aisément être diminuée, en particulier les solutions rapides à court terme à la fois pour les entreprises et les autorités fiscales, sans nécessité de modification fondamentale du système actuel.

De rapporteur wil zich te richten op dit punt, om gebieden te identificeren waar de bureaucratie gemakkelijk kan worden verminderd, en met name wanneer er snelle vooruitgang geboekt kan worden op de korte termijn voor zowel bedrijven als de fiscale instanties, zonder fundamentele wijzigingen in het huidige systeem.


Sur les points suivants, votre rapporteur souhaite faire certaines remarques et suggestions visant à améliorer la proposition actuelle de la Commission.

Wat de volgende punten betreft, heeft de rapporteur enkele opmerkingen en stelt hij voor de huidige Commissietekst te verbeteren:


En ce qui concerne les différents points du projet de budget rectificatif nº 6/2008, votre rapporteur souhaiterait faire les commentaires suivants:

Met betrekking tot de verschillende punten van het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 6/2008 heeft de rapporteur de volgende opmerkingen:


Le Conseil d'État, la Commission de la protection de la vie privée et votre rapporteur se sont tour à tour émus de cette façon de faire.

De Raad van State, de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en uw rapporteur hebben zich daarover zorgen gemaakt.


- Madame la sénatrice, je tiens tout d'abord à vous remercier pour votre question qui touche à un élément fort actuel de la lutte contre la fraude dans le secteur du transport routier ; c'est volontiers que j'y réponds au nom du secrétaire d'État Crombez, lequel a dû se faire excuser pour cette séance étant donné qu'il devait assister à Rome à une conférence internationale sur la fraude.

- Eerst en vooral wil ik u danken voor uw vraag die betrekking heeft op een brandend actueel thema in de fraudebestrijding bij het wegvervoer. Graag antwoord ik erop namens staatssecretaris Crombez, die momenteel een internationale fraudeconferentie in Rome bijwoont.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre rapporteur devait faire ->

Date index: 2021-11-12
w