Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera soumis incessamment " (Frans → Nederlands) :

À mon grand regret, cette réponse implique que tout ce problème sera soumis incessamment à la Commission de Concertation, qui pourrait, le cas échéant, décider soit de procéder comme le Gouvernement le souhaitait, à savoir en faisant débuter l'itinéraire chez nous, soit, au contraire, de l'envoyer à la Chambre avec droit d'évocation pour le Sénat, soit, et je crains que ce soit la solution qui sera retenue, de renvoyer le projet au Gouvernement pour que celui-ci le divise en deux, scindant ce qui constitue du bicaméralisme obligatoire, de ce qui constitue le bicaméralisme optionnel, ce dernier ne donnant lieu qu'à un droit d'évocation du ...[+++]

Tot mijn spijt blijkt uit dit antwoord dat het hele probleem aan de Overlegcommissie zal worden voorgelegd, die ofwel kan besluiten om, zoals de regering het wenst, de procedure te starten bij ons, ofwel de zaak naar de Kamer te sturen met evocatierecht voor de Senaat, ofwel, en ik vrees dat men tot deze oplossing zal komen, het ontwerp terug te sturen naar de regering zodat zij het kan splitsen in twee ontwerpen die respectievelijk onder het stelsel van het verplichte bicameralisme en van het optionele bicameralisme ressorteren waarbij de Senaat voor dit tweede ontwerp enkel over een evocatierecht beschikt.


À mon grand regret, cette réponse implique que tout ce problème sera soumis incessamment à la Commission de Concertation, qui pourrait, le cas échéant, décider soit de procéder comme le Gouvernement le souhaitait, à savoir en faisant débuter l'itinéraire chez nous, soit, au contraire, de l'envoyer à la Chambre avec droit d'évocation pour le Sénat, soit, et je crains que ce soit la solution qui sera retenue, de renvoyer le projet au Gouvernement pour que celui-ci le divise en deux, scindant ce qui constitue du bicaméralisme obligatoire, de ce qui constitue le bicaméralisme optionnel, ce dernier ne donnant lieu qu'à un droit d'évocation du ...[+++]

Tot mijn spijt blijkt uit dit antwoord dat het hele probleem aan de Overlegcommissie zal worden voorgelegd, die ofwel kan besluiten om, zoals de regering het wenst, de procedure te starten bij ons, ofwel de zaak naar de Kamer te sturen met evocatierecht voor de Senaat, ofwel, en ik vrees dat men tot deze oplossing zal komen, het ontwerp terug te sturen naar de regering zodat zij het kan splitsen in twee ontwerpen die respectievelijk onder het stelsel van het verplichte bicameralisme en van het optionele bicameralisme ressorteren waarbij de Senaat voor dit tweede ontwerp enkel over een evocatierecht beschikt.


Le projet d'accord sera soumis incessamment au Sénat.

Het ontwerp van akkoord zal eerstdaags aan de Senaat worden voorgelegd.


À la suite d'une décision prise par le conseil des ministres, la vice-première ministre et ministre de la Mobilité et des Transports prépare, en collaboration avec le ministre des Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques, un projet de loi sur la transparence des salaires des administrateurs de l'ensemble des entreprises publiques. Ce texte sera soumis incessamment au gouvernement.

De minister van Mobiliteit en Vervoer heeft een beslissing van de Ministerraad van september verkregen, op basis waarvan zij samen met de minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties een wetsontwerp voorbereidt over de transparantie van de verloning van de bestuurders van het geheel van de overheidsbedrijven.


Ce projet a déjà été approuvé par le Conseil des Ministres et sera soumis incessamment au parlement.

Dit ontwerp werd reeds goedgekeurd door de Ministerraad en zal binnenkort aan het parlement worden voorgelegd.


Un avant-projet d'arrêté royal sera soumis incessamment à l'examen du Conseil d'Etat. 2. Le registre public - on l'a vu supra - ne contenant aucune donnée à caractère personnel, l'article 11 de la loi précitée ne prévoit pas un droit de rectification et de suppression de données de ce type dans ce registre, mais bien dans les fichiers contenant des données à caractère personnel.

2. Zoals reeds is gesteld bevat het openbaar register geen persoonsgegevens, zodat artikel 11 van de bovengenoemde wet logischerwijs niet voorziet in een recht op verbetering en verwijdering van dergelijke gegevens in dat register, maar wel in bestanden die persoonsgegevens bevatten.


Le projet d'arrêté royal sera soumis incessamment à la signature du Chef de l'Etat.

Het ontwerp van koninklijk besluit zal eerlang worden voorgelegd ter ondertekening door het Staatshoofd.


J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre qu'un projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté du 28 février 1963 portant règlement général sur la protection de la population et des travailleurs contre le danger des radiations ionisantes sera incessamment soumis à la signature royale.

Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat een voorstel van koninklijk besluit, tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 februari 1963 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking en van de werknemers tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, eerstdaags ter ondertekening aan de Koning zal worden voorgelegd.


1. Le projet de la loi relative à l'utilisation de militaires en dehors des forces armées, qui sera incessamment soumis au Parlement, vise à régler l'emploi dans le secteur public, et ce tant au niveau fédéral que par les instances régionales compétentes, de militaires qui en font la demande et qui se trouvent à cinq ans ou moins de l'âge de la pension.

1. Het wetsontwerp betreffende de beziging van militairen buiten de krijgsmacht, dat binnenkort zal worden voorgelegd aan het Parlement, beoogt de tewerkstelling in de openbare sector te regelen, en dat zowel op federaal niveau als op dat van de bevoegde regionale instanties, van militairen die erom verzoeken en die zich op vijf jaar of minder van de pensioenleeftijd bevinden.


Cet avant-projet de loi sera incessamment soumis à la délibération du conseil des ministres et ensuite à l'avis du Conseil d'Etat.

Dat voorontwerp van wet zal de ministerraad binnenkort ter overleg en de Raad van State voor advies worden voorgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera soumis incessamment ->

Date index: 2024-03-07
w