Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devant le conseil européen portera essentiellement » (Français → Néerlandais) :

Mon bref exposé devant le Conseil européen portera essentiellement sur le défi posé par la compétitivité et le chômage des jeunes.

In mijn korte uiteenzetting voor de Europese Raad zal ik het vooral hebben over de uitdaging van het concurrentievermogen en over de jeugdwerkloosheid.


Le Conseil européen portera essentiellement sur l'énergie et l'innovation.

De Europese Raad zal zich bij die gelegenheid concentreren op energiebeleid en innovatie.


En outre, la ratification du Protocole est préconisée par le Conseil de l'Union européen (Ecofin), essentiellement parce que son article 1 constitue une mesure complémentaire à l'instauration de la libre circulation effective des capitaux, mise en oeuvre à la fin des années 80.

Bovendien dringt de Raad van de Europese Unie (Ecofin) aan op de bekrachtiging van het Protocol, in het bijzonder omdat artikel 1 ervan een aanvullende maatregel is bij de instelling op het einde van de jaren 80 van het daadwerkelijke vrije verkeer van kapitaal.


Ce Conseil européen était essentiellement placé sous le signe de la volonté de mettre fin à la crise dans la zone euro.

Deze Europese Raad stond vooral in het teken van de wil om een eind te maken aan de crisis in de eurozone.


2. La présidence du Conseil ou son représentant peuvent comparaître devant le Parlement européen aux fins d'examiner les questions générales liées à Europol.

2. Het voorzitterschap van de Raad of zijn vertegenwoordiger kan verschijnen voor het Europees Parlement teneinde algemene vraagstukken te bespreken die verband houden met Europol.


Le nouveau paragraphe 2 prévoit expressément la possibilité de faire comparaître devant le Parlement européen, la présidence du Conseil ou son représentant, assistés éventuellement par le directeur d'Europol, aux fins d'examiner les questions générales liées à Europol.

Het nieuwe tweede lid voorziet uitdrukkelijk in de mogelijkheid om het voorzitterschap van de Raad of zijn vertegenwoordiger met eventuele bijstand van de directeur van Europol te laten verschijnen voor het Europees Parlement teneinde algemene vraagstukken te bespreken die verband houden met Europol.


La Commission devrait être politiquement responsable à la fois devant le Conseil européen et devant le Parlement.

De Commissie dient politieke verantwoording af te leggen aan zowel de Europese Raad als het Parlement.


Le Conseil européen se félicite à cet égard du nouvel élan qu'imprimeront ces pays qui sont à l'avant-garde des efforts déployés pour promouvoir la protection de l'environnement et la protection sociale, la transparence et l'ouverture dans la gestion des affaires politiques, thèmes qu'une grande partie des citoyens de l'Union ont considérés comme essentiels au cours de la récente campagne pour l'élection du Parlement européen, et que le Président du Parlement a repris dans son intervention ...[+++]

De Europese Raad juicht in dit verband de extra stimulans toe welke uitgaat van deze landen die zich in de voorhoede bevinden als het gaat om de bevordering van milieubescherming en sociale bescherming, transparantie en openbaarheid van bestuur, aangelegenheden die blijkens de recente verkiezingscampagne voor het Europees Parlement door een groot deel van de burgers van de Unie als essentieel beschouwd worden en waarop ook de Voorzitter van het Parlement in zijn toespraak tot de Raad gewezen heeft.


En ce qui concerne la création d'un Gouvernement Européen responsable seulement devant le Parlement Européen, les personnes interrogées sont plus nombreuses à être contre une telle proposition que quand il s'agit d'une proposition d'un Gouvernement Européen qui soit aussi responsable devant le Conseil Européen.

Ten aanzien van de oprichting van een Europese regering die alleen verantwoording verschuldigd zou zijn aan het Europees Parlement zijn meer ondervraagden tegen een dergelijk idee dan wanneer er sprake is van een Europese regering die ook aan de Europese Raad verantwoording zou moeten afleggen.


Je suis d'accord avec la réponse du premier ministre mais on peut se demander dans quelle mesure la Commission et les fonctionnaires de la Commission en tiendront compte car ils ont le droit de faire des recommandations que notre pays devra concrétiser, faute de quoi il devra se justifier devant le Conseil européen.

Ik ben het eens met uw antwoord, maar in welke mate zullen de Commissie en de ambtenaren van die Commissie er rekening mee houden, want ze hebben het recht bepaalde aanbevelingen te doen, die ons land dan dient te implementeren, zo niet moet het zich voor de Europese Raad gaan verdedigen.


w