Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «œuvre est probablement mentionnée quelque » (Français → Anglais) :

La question de sa mise en œuvre est probablement mentionnée quelque part dans ce long document plutôt barbant, mais je crois que la Commission devrait se concentrer sur les vraies priorités afin de mettre sur pied quelques-unes des mesures en faveur desquelles nous avons œuvré au sein de ce Parlement et qui aideraient effectivement l’économie réelle.

The implementation of it is probably in this rather long and tedious document somewhere, but surely you, the Commission, should be looking at the real priorities for bringing in some of the things that we have worked on here that will actually help the real economy.


Nous avons dit, il y a quelques années, que le gouvernement n'avait rien fait pour appliquer la politique sur l'eau, et nous ne serions probablement pas ici si nous avions fait quelque chose pour mettre en œuvre la politique en 1987, et ce n'est pas si loin.

We said a couple of years ago that the government has not done anything to implement the water policy, and we would probably not be where we are now, which is not very far, if we had done something to implement the policy in 1987.


On aurait probablement besoin de quelques heures pour expliquer certaines des choses que vous avez mentionnées.

It would probably take a few hours to explain some of the things you went through.


Nous nous concentrons, par exemple, sur l’initiative des citoyens, mentionnée par plusieurs orateurs, sur la mise en œuvre des nouvelles dispositions en vue de collaborer avec les parlements nationaux, sur l’adhésion à la Convention européenne des droits de l’homme, ainsi que sur le Service pour l’action extérieure, pour ne citer que quelques-unes des chose ...[+++]

We are focusing, for example, on the citizens’ initiative, mentioned by several speakers; the implementation of the new provisions for working with national parliaments; the accession to the European Convention on Human Rights, and also the external action service, just to mention a few of the things that need good preparation without anticipating.


Même si la plupart des députés estiment probablement que les raisons mentionnées dans la demande du 5 septembre sont en quelque sorte de nature partisane, voire exagérées, il n'en demeure pas moins que ce sont essentiellement des questions de débat.

While most would probably view the reasons outlined in the request of September 5 as somewhat partisan, or even inflammatory, these are essentially matters of debate.


- (DE) Monsieur le Président, même s’il ne fait aucun doute qu’il contient plusieurs points positifs ou intéressants - surtout la façon dont il précise que la Turquie n’est pas prête pour l’Europe et aussi qu’elle ne le sera probablement jamais - j’ai voté contre le rapport Eurlings, car le gouvernement turc mène à l’évidence une politique de faux-semblants, dans laquelle quelques réformes sont décidées, sans être ensuite mises en œuvre, sans parler du fai ...[+++]

– (DE) Mr President, even though there is no doubt that it has a number of good or interesting points – not least the way it makes clear that Turkey is not ready for Europe and also that it probably never will be – I voted against the Eurlings report, and I did so on the grounds that the Turkish Government is doing nothing more than indulging in window-dressing, in that it has agreed on a few reforms, albeit without implementing them, not to mention the fact ...[+++]


Le Dr Keon et quelques autres qui ont œuvré dans le système des soins de santé le savent probablement, mais je ne crois pas que beaucoup d'entre savons le faire correctement.

Perhaps Dr. Keon and a few others in the health care system know how to do it, but I do not think many of us know how to do it properly.


Alors que, dans quelques années, l'Union européenne comptera probablement 25 États, dans nombre des nouveaux membres, les salaires sont inférieurs à ceux pratiqués au Portugal et les conditions de travail sont telles que le coût horaire de la main-d'œuvre est nettement inférieur à celui des États membres actuels.

In a few years, the EU will probably have 25 Member States. In many of the applicant countries, wages are lower than in Portugal and working conditions are such that hourly labour costs are far lower than they are in the current European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

œuvre est probablement mentionnée quelque ->

Date index: 2023-05-15
w