Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «œuvre demeure insuffisante » (Français → Anglais) :

Alors que la mise en œuvre des stratégies nationales est entrée dans sa deuxième année dans la plupart des États membres, la représentation légitime des Roms et la participation de toutes les organisations de la société civile concernées demeurent insuffisantes.

In the second year of implementation of the national strategies in most Member States, the legitimate representation of Roma and the involvement of all the relevant civil society organisations remain insufficient.


J. considérant que dans la plupart des États membres, la représentation légitime des Roms et la participation des organisations concernées de la société civile à la planification, mise en œuvre et surveillance des stratégies nationales demeurent insuffisantes;

J. whereas in most Member States the legitimate representation of Roma and the involvement of the relevant civil society organisations in planning, implementing and monitoring national strategies remain insufficient;


J. considérant que dans la plupart des États membres, la représentation légitime des Roms et la participation des organisations concernées de la société civile à la planification, mise en œuvre et surveillance des stratégies nationales demeurent insuffisantes;

J. whereas in most Member States the legitimate representation of Roma and the involvement of the relevant civil society organisations in planning, implementing and monitoring national strategies remain insufficient;


J. considérant que dans la plupart des États membres, la représentation légitime des Roms et la participation des organisations concernées de la société civile à la planification, mise en œuvre et surveillance des stratégies nationales demeurent insuffisantes;

J. whereas in most Member States the legitimate representation of Roma and the involvement of the relevant civil society organisations in planning, implementing and monitoring national strategies remain insufficient;


D. considérant que la Cour européenne des droits de l'homme a condamné la Fédération de Russie pour des violations graves des droits de l'homme dans de nombreuses affaires et arrêts et que la mise en œuvre de ces arrêts demeure insuffisante;

D. whereas the European Court of Human Rights has condemned the Russian Federation for serious human rights violations in many cases and judgments and the implementation of the ECHR rulings remain inadequate;


Malheureusement, cinq ans après sa naissance, les résultats obtenus demeurent très inégaux et sa mise en œuvre reste insuffisante alors même que la Charte rencontre un succès auprès des organisations professionnelles et que 35 pays l'ont signée.

Unfortunately, five years after it came into being, the results achieved are still very uneven and its implementation remains inadequate even though it has had some success among the professional organisations and 35 countries have signed it.


Le Conseil regrette néanmoins que, même si l'on constate une amélioration par rapport au passé, les estimations globales demeurent insuffisantes, et demande instamment à la Commission de tout mettre en œuvre afin qu'elle puisse disposer de prévisions plus précises et plus actualisées, en étroite collaboration avec les États membres.

The Council regrets, however, that the overall estimates, though improved in comparison to the past, remain unsatisfactory and urges the Commission to do its utmost to have more accurate and updated forecasts, in close cooperation with Member States.


La mise en œuvre insuffisante de la législation européenne demeure un élément crucial.

Insufficient implementation of European legislation remains a crucial factor.


La Commission, inquiète pour la conservation de la tortue Caretta caretta, et jugeant insuffisantes les mesures de protection mises en œuvre à Zakynthos, a envoyé en décembre 1998 une lettre de mise en demeure à la Grèce.

Because of its concern for the conservation of the turtle, and its dissatisfaction with the extent of the safeguards being applied in practice on Zakynthos, the Commission notified a Letter of Formal Notice to Greece in December 1998.


La Commission, inquiète pour la conservation de la tortue Caretta caretta, et jugeant insuffisantes les mesures de protection mises en œuvre à Zakynthos, a envoyé en 1998 à la Grèce une lettre de mise en demeure.

Because of its concern for the conservation of the turtle, and its dissatisfaction with the extent of the safeguards being applied in practice on Zakynthos, the Commission notified a Letter of Formal Notice to Greece in 1998.


w