Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "œuvre de certaines des actions proposées sera assurée " (Frans → Engels) :

La mise en œuvre de certaines des actions proposées sera assurée grâce aux mécanismes prévus dans les initiatives phares d’Europe 2020[14].

The implementation of some of the actions proposed is ensured by the mechanisms foreseen in Europe 2020 flagship initiatives [14].


La mise en œuvre de certaines des actions proposées sera assurée grâce aux mécanismes prévus dans les initiatives phares d’Europe 2020[14].

The implementation of some of the actions proposed is ensured by the mechanisms foreseen in Europe 2020 flagship initiatives [14].


Le lancement des initiatives sera accompagné de plans de mise en œuvre détaillés qui seront fondés sur ces feuilles de route et qui classeront les actions proposées par priorité, en fonction des ressources disponibles et de la logique d'intervention à différents niveaux.

The launching of the initiatives themselves will be accompanied by detailed implementation plans, building upon these roadmaps and further prioritising the actions proposed in function of the available resources and the logic of intervention at different levels.


De toute évidence, le succès de l’approche proposée dans le plan d'actionpendra de la volonté des États membres à assurer la participation des parties prenantes et des mesures qu'ils prendront à cet effet, ainsi que du suivi qui sera accordé aux propositions de la Commission pour améliorer l ...[+++]

Clearly, the success of the approach proposed by the Blueprint will depend on Member States’ willingness and action to involve stakeholders and follow up to the Commission’s proposals to improve implementation of existing legislation.


Une coordination appropriée des deux plans d’action sera assurée tout au long de la mise en œuvre.

Throughout the implementation stage proper coordination will be ensured between the EcoAP and the Green Action Plan.


Un soutien technique au niveau national sera apporté par l’unité d’appui dans un nombre de cas pouvant aller jusqu’à trois, y compris par la mise en place et/ou le soutien de processus interministériels visant à mettre en œuvre des obligations en matière d’assistance aux victimes dans les contextes nationaux, aux États parties à la convention qui: soit a) ont consenti peu d’efforts pour mettre en œuvre les éléments du plan d’action ...[+++]

National technical support will be provided by the ISU in up to three instances, including by initiating and/or supporting inter-ministerial processes to implement victim assistance obligations in national contexts, to States Parties to the Convention that either (a) have engaged little in the effort to implement the victim assistance elements of the Cartagena Action Plan and therefore could benefit from a stimulus to begin doing s ...[+++]


Actions proposées Court terme (jusqu'à 2013) Aider les parties contractantes à l'AETR à généraliser les tachygraphes numériques Aider les pays voisins à concevoir et mettre en œuvre des actions visant à renforcer la sécurité routière Étudier l'incidence d'une ouverture progressive du marché du transport routier à certains pays voisins Renforcer la coopération douanière avec la Biélorussie, la Moldavie et l'Ukraine pour faciliter les passages aux fronti ...[+++]

Proposed actions Short term (until 2013) Assist AETR contracting parties in digital tachograph deployment Help the neighbouring countries to develop and implement actions that increase road safety Study the impact of gradual road market opening with selected neighbouring countries Strengthen customs cooperation with Belarus, Moldova and Ukraine to facilitate border crossings Seek a mandate for the EU to become a contracting party to the AETR Longer term Enlarge the scope o ...[+++]


Le lancement des initiatives sera accompagné de plans de mise en œuvre détaillés qui seront fondés sur ces feuilles de route et qui classeront les actions proposées par priorité, en fonction des ressources disponibles et de la logique d'intervention à différents niveaux.

The launching of the initiatives themselves will be accompanied by detailed implementation plans, building upon these roadmaps and further prioritising the actions proposed in function of the available resources and the logic of intervention at different levels.


Certaines actions proposées dans ce chapitre visent à concentrer directement le soutien financier de l’UE en début de période de manière à contribuer à la relance budgétaire et à aider les États membres à mettre en œuvre leurs politiques.

Some of the actions proposed in this section are designed to frontload EU funding directly to contribute to the fiscal stimulus and assist Member States with the implementation of their policies.


Un certain nombre de mesures proposées dans le plan d'action 2002 ont été mises en œuvre[xliv], notamment: 1) la directive 81/2004/CE du 29 avril 2004[xlv], qui définit les conditions d’octroi d'un permis de séjour aux ressortissants de pays tiers qui sont victimes de traite ou qui ont fait l'objet d'une aide à l'immigration clandestine et qui ont coopéré avec les autorités, et 2) le règlement n° 491/2004 du 10 mars 2004[xlvi] établissant un programme d'assistance technique et financière en faveur de pays tiers dans le domaine des migrations et de l'asile ...[+++]

A number of measures proposed in the 2002 Action Plan were implemented,[xliv] in particular: (1) Directive 2004/81/EC of 29 April 2004[xlv], which defines the conditions for granting a residence permit to third-country nationals who are victims of human trafficking or who have been subject of an action to facilitate illegal immigration and who cooperate with the authorities, and (2) Regulation (EC) N° 491/2004 of 10 March 2004,[xlvi] establishing the AENEAS programme for financial and technical assistance to third ...[+++]


w