Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «être en mesure de comprendre sera préservée » (Français → Anglais) :

Sans vouloir manquer de respect à qui que ce soit, je pense que, lorsqu'il sera possible de doter la Cour suprême et le Sénat d'interprètes de qualité, l'égalité entre la personne unilingue et l'interlocuteur qu'elle doit être en mesure de comprendre sera préservée.

With the greatest of respect, I think that if one can equip the Supreme Court or this chamber with skilled interpreters, then the equality is preserved between a unilingual speaker of any language and another language that the person must understand.


La concurrence sera préservée grâce à la conjugaison d’une mesure corrective structurelle prévoyant la cession de radiofréquences suffisantes et de sites pour attirer un ORM, d’une part, et d’une mesure corrective assurant un accès de gros pour abaisser les barrières à l’entrée pour les ORMV, d’autre part.

The combination of a structural remedy divesting sufficient spectrum and sites to attract an MNO with the wholesale access remedy lowering barriers to entry for MVNOs ensures that competition will be safeguarded.


L'ensemble de la communauté mondiale engagée dans la pêche sera ainsi en mesure de comprendre, d'accepter et finalement de consentir à la minimisation de la pêche illicite et non déclarée.

Thus the entire global community involved in fishing will be able to understand, accept and finally agree on the minimisation of illegal and unreported fishing.


L'ensemble de la communauté mondiale engagée dans la pêche sera ainsi en mesure de comprendre, d'accepter et finalement de consentir à la minimisation de la pêche illicite et non déclarée.

Thus the entire global community involved in fishing will be able to understand, accept and finally agree on the minimisation of illegal and unreported fishing.


Le fait est qu’un consommateur qui désire acheter une caméra numérique pour 220 EUR et qui doit ensuite remplir un formulaire de demande de crédit de dix pages par écrit sera rarement en mesure de comprendre tous les risques liés à une transaction à crédit de 220 EUR.

The fact is that a consumer who wants to buy a digital camera for EUR 220 and then has to complete a ten-page credit form in writing will scarcely be able to comprehend all the risks involved in a credit transaction for EUR 220.


Tous les députés dans cette enceinte devraient être en mesure de comprendre ces mots pour vraiment être en mesure de saisir ce qui sera perdu s'ils continuent de se prononcer contre l'accord de Kelowna.

Every member in this House must be able to grasp these words before we are to truly understand what will be lost if the members of this House continue to vote against the Kelowna accord.


5. invite la Commission à faire clairement comprendre, par l'intermédiaire de ses deux représentants dans la région, que les élections ne seront considérées libres, équitables et démocratiques que si la vie des dirigeants de l'opposition est préservée; sinon, l'accord de coopération avec l'Union européenne sera abrogé;

5. Calls on the Commission to send the clear message, via its two representatives in the region, that, in order for the elections to be considered free, fair and democratic, the lives of opposition leaders must be safeguarded, failing which the cooperation agreement with the EU will be cancelled;


5. invite la Commission à faire clairement comprendre, par l'intermédiaire de ses deux représentants dans la région, que les élections ne seront considérées libres, équitables et démocratiques que si la vie des dirigeants de l'opposition est préservée, sinon, l'accord de coopération avec l'Union européenne sera abrogé;

5. Calls on the Commission to send the clear message, via its two representatives in the region, that, in order for the elections to be considered free, fair and democratic, the lives of opposition leaders must be safeguarded, failing which the cooperation agreement with the EU will be cancelled;


Si l'on sait, par exemple, qu'un rapport sera présenté tous les six mois sur le test réalisé six mois plus tôt, la population sera mieux en mesure de comprendre si son argent a été dépensé à bon escient.

If there was knowledge that, say, every six months there would be a report on something that happened on a test that took place six months ago, then there would be an opportunity for the public to have a better understanding of whether their money was being well spent.


Comme nous l'avons fait dans le cas du projet de loi très délicat sur les techniques de reproduction, il sera crucial d'exiger que tous les règlements soient renvoyés au Comité de la santé pour que nous soyons en mesure de comprendre les nuances et les décisions contenues dans ces règlements, car ceux-ci peuvent avoir une incidence considérable sur la vie des gens.

It will be extraordinarily important that we look at this, like we did in the very sensitive bill on reproductive technology, to ensure that any regulation must come back to the health committee so we understand the nuances and the decisions taken in the regulations, which can be so important to people's lives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être en mesure de comprendre sera préservée ->

Date index: 2022-10-27
w