Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «événements récents ont démontré que nous devons tous rester » (Français → Anglais) :

Bien que nous comprenions que les passagers puissent trouver cela gênant par moments, les événements récents ont démontré que nous devons tous rester attentifs et vigilants.

Whilst we understand that passengers may find this inconvenient from time to time, recent events have shown that we must all remain alert and vigilant.


Toutefois, les événements du 11 septembre ont démontré que nous devons d'abord rester vigilants et nous assurer, pour revenir à l'analogie de l'oignon, que toutes les couches sont bien défendues.

However, the events of September 11 demonstrated that we must maintain our vigilance and ensure, using the analogy of the onion, that all the layers have their appropriate defences.


Nous avons tous entendu parler des événements récents au Eaton Centre, à Toronto, qui sont effectivement liés à la violence des gangs de rue qui persiste dans un secteur voisin de ma circonscription, bien qu'il n'en fasse pas directement partie. Nous avons entendu parler du quartier Rege ...[+++]

We all know recent events at the Eaton Centre in Toronto, which is actually linked to ongoing gang violence within an area very close to my own riding, although not exactly in my riding, of Regent's Park where, at the end of March on one evening alone, five different incidents occurred producing 90 bullets flying around a housing community in that one evening.


Après les événements récents, nous devons également admettre qu’il nous faut une solution complexe à tous les aspects de l’immigration et que nous devons renforcer la confiance dans le système.

After recent developments, we also have to acknowledge that we need a complex solution for all aspects of migration and that we need to consolidate trust in the system.


Cet appel a encore plus de prix à la lumière des événements récents en Afrique du Nord, qui placent la Grèce au centre d’une vague d’immigration, à un moment où, quelles que soient les circonstances, nous nous devons de souligner les dangers auxquels l’immigration pourrait nous confrontés; nous ne pouvons pas rester ...[+++]

This call is even more valuable in light of recent events in North Africa, which put Greece at the centre of the wave of immigration. This is a time when, wherever we are and wherever we stand, we need to highlight the immigration dangers that we may have to face; we cannot simply stand by and watch something that is already happening.


Nous devons faire un effort collectif et saisir l’opportunité des événements récents pour dire que la communauté Rom a besoin que tous les États membres de l’Union européenne, tous les citoyens européens, soient disposés à l’intégrer.

We should make a collective effort to take recent events as a reason to say that the Roma community needs all EU Member States, the entire community of European citizens, to be willing to integrate it.


J'estime que nous devons tous nous réjouir que ces mesures n'aient encore jamais été utilisées, mais au lendemain des événements du 11 septembre, les députés fédéraux ont estimé approprié de les mettre en place.

I think we should all be grateful that they have not been used at this point, but in the aftermath of September 11, members of this House decided that these were appropriate measures to put in place.


La sécurité publique est une responsabilité que partagent tous les gouvernements et, comme les événements récents nous l'ont démontré, la lutte au terrorisme doit se faire partout dans le monde mais d'abord dans notre propre pays.

Public safety is a co-responsibility of government, and as recent events have shown us, terrorism is a problem to address here in our own country and in fact around the world.


Si nous devons adopter un projet de loi dont nous acceptons les objectifs d'harmonisation — comme nous l'avons tous dit des deux côtés de la Chambre — et que nous voulons y inclure un préambule, ne vaudrait-il pas mieux éviter de mettre dans le préambule des concepts politiques qui sont divisifs et au sujet desquels l'histoire récente nous démontre qu'il ...[+++]

If we are going to have a bill whose harmonization objectives we accept – as senators from both sides said – and if we want to include a preamble, would it not be better to avoid putting in that preamble political concepts that are divisive and that recent history has shown not to be unanimously approved, both across Canada and by federalists in Quebec?


En l'absence de preuves claires et transparentes démontrant que l'incidence de l'ESB est en diminution, dans tous les États membres, nous devons rester extrêmement vigilants.

In the absence of clear and transparent evidence that the incidence of BSE is falling in all Member States, we must remain extremely vigilant.


w