Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "évoquées plus haut montrent clairement " (Frans → Engels) :

Les observations évoquées plus haut montrent clairement que le gouvernement fédéral n'obtiendra pas de résultats probants s'il continue d'investir dans des formules pédagogiques qui ne produisent aucun effet ni à court ni à long terme.

The above observations clearly show that the federal government will not achieve decisive results if it continues to invest in educational formats that produce no results in the short or long terms.


Les faits montrent clairement que la nouvelle catégorie d'accusé à haut risque est une solution à la recherche d'un problème.

The facts clearly demonstrate that the new high-risk accused category is a solution in search of a problem.


5. prend acte du fait que la Commission, dans sa communication sur sa stratégie politique annuelle pour 2009, a exposé ses priorités politiques, qui sont clairement axées sur la croissance et l'emploi, le changement climatique et l'Europe durable; souligne que ces priorités politiques doivent être soutenues par de nouvelles priorités budgétaires afin que l'Union puisse jouer un rôle concret; rappelle et déplore toutefois que les marges disponibles sous les différents plafonds de dépenses du cadre financier pluriannuel (CFP) réduisen ...[+++]

5. Takes note that the Commission, in its Communication on the Annual Policy Strategy for 2009, has presented its political priorities with a clear focus on growth and jobs, climate change and sustainable Europe; emphasises that these political priorities should be supported by new budgetary priorities in order for the EU to play a concrete role; recalls and regrets, however, that the margins available under the different expenditure ceilings of the multiannual financial framework (MFF) restrict the room for manoeuvre to finance new ...[+++]


5. prend acte du fait que la Commission, dans sa communication sur sa stratégie politique annuelle pour 2009, a exposé ses priorités, qui sont clairement axées sur la croissance et l'emploi, le changement climatique et l'Europe durable; souligne que ces priorités politiques doivent être soutenues par de nouvelles priorités budgétaires afin que l'Union puisse jouer un rôle concret; rappelle et déplore toutefois que les marges disponibles sous les différents plafonds de dépenses du cadre financier pluriannuel (CFP) réduisent la marge ...[+++]

5. Takes note that the Commission, in its Communication on the Annual Policy Strategy for 2009, has presented its political priorities with a clear focus on growth and jobs, climate change and sustainable Europe; emphasises that these political priorities should be supported by new budgetary priorities in order for the EU to play a concrete role; recalls and regrets, however, that the margins available under the different expenditure ceilings of the multiannual financial framework (MFF) restrict the room for manoeuvre to finance new ...[+++]


5. prend acte du fait que la Commission, dans sa communication sur sa stratégie politique annuelle pour 2009, a exposé ses priorités politiques, qui sont clairement axées sur la croissance et l'emploi, le changement climatique et l'Europe durable; souligne que ces priorités politiques doivent être soutenues par de nouvelles priorités budgétaires afin que l'Union puisse jouer un rôle concret; rappelle et déplore toutefois que les marges disponibles sous les différents plafonds de dépenses du cadre financier pluriannuel (CFP) réduisen ...[+++]

5. Takes note that the Commission, in its Communication on the Annual Policy Strategy for 2009, has presented its political priorities with a clear focus on growth and jobs, climate change and sustainable Europe; emphasises that these political priorities should be supported by new budgetary priorities in order for the EU to play a concrete role; recalls and regrets, however, that the margins available under the different expenditure ceilings of the multiannual financial framework (MFF) restrict the room for manoeuvre to finance new ...[+++]


Les chiffres montrent clairement que les secteurs les plus innovants ont généralement des taux de croissance de la productivité plus élevés», a déclaré le vice-président de la Commission, M. Günter Verheugen.

There is clear evidence that more innovative sectors tend to have higher productivity growth rates”, Vice President Günter Verheugen said.


Les réponses aux trois autres questions montrent clairement que la Cour suprême du Canada était d'accord avec les plus hauts tribunaux de l'Ontario, du Québec et de la Colombie-Britannique sur ce point et que la proposition contenue dans le projet de loi est conforme à la Charte.

The answers to the three earlier questions make it clear that the Supreme Court of Canada agreed with the highest courts of Ontario, Quebec, and British Columbia on that point and that the proposal in the bill is consistent with the charter.


Des scandales tels que celui d'Enron, qui a été mentionné à diverses reprises ce soir, montrent clairement que nous devons disposer de règles rendant les marchés plus sûrs et garantir qu'ils ne connaissent aucun abus et aucune fraude.

Scandals such as the Enron business, which has been referred to at various times tonight, clearly show the need for rules making markets safer and ensuring that they remain free of abuse and fraud.


Tous les éléments figurant dans lesdites contributions montrent clairement la détermination de l'UE à agir de manière équitable et équilibrée, conformément aux paramètres de base évoquées aux points 7 et 8.

All the elements contained in the contributions clearly demonstrate the EU determination to act in an equitable and balanced way in line with the basic parameters as outlined in paragraphs 7 and 8.


Toutefois, comme l'indique l'analyse évoquée plus haut, il existe un écart considérable entre les engagements pris dans le cadre des plans d'action et les résultats concrets.

As the gender analysis referred to above shows, however, there is a gap between commitments made in action plans and concrete results.


w