Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "évoquées ci-dessus pourraient " (Frans → Engels) :

Des solutions technologiques ont été mises au point tant par les États membres que dans le cadre de programmes européens de recherche pour aplanir les difficultés évoquées ci-dessus.

Technologies solutions have been developed both in Member States and in European research programmes that can alleviate the problems noted above.


Avec les modifications des exigences de base en matière d’inspection post mortem du règlement (CE) no 854/2004 proposées dans le présent règlement, les conditions évoquées ci-dessus deviennent sans objet; il convient donc de les modifier.

The amendments proposed in the present Regulation of the standard post-mortem inspection requirements in Regulation (EC) No 854/2004 make the requirements for optional visual inspection of pigs laid down in Regulation (EC) No 2074/2005 irrelevant for pigs and consequently those requirements should be amended.


8. estime que des formes de coopération autres que celles évoquées ci-dessus pourraient apporter une contribution efficace à la création d'un espace politique européen et devraient donc être développées et diversifiées;

8. Is of the opinion that forms of cooperation other than those mentioned above could make an effective contribution to the creation of a European political space and should be developed further and diversified;


8. estime que des formes de coopération autres que celles évoquées ci-dessus pourraient apporter une contribution efficace à la création d'un espace politique européen et devraient donc être développées et diversifiées;

8. Is of the opinion that forms of cooperation other than those mentioned above could make an effective contribution to the creation of a European political space and should be developed further and diversified;


8. estime que des formes de coopération autres que celles évoquées ci-dessus pourraient apporter une contribution efficace à la création d'un espace politique européen et doivent donc être développées et diversifiées;

8. Is of the opinion that forms of cooperation other than those mentioned above could make an effective contribution to the creation of a European political space and should be developed further and diversified;


Les mesures d'incitation évoquées ci-dessus pourraient être explorées (permis de séjour/travail à entrées multiples, autorisant des retours temporaires dans le pays d'origine); procédures simplifiées ou accélérées pour les migrants ayant déjà séjourné dans l'UE pendant une certaine période et qui sont rentrés volontairement dans leur pays d'origine lorsque leur permis a expiré; etc.).

Consideration could be given to the incentives mentioned above (multiple entry residence/work permits, allowing temporary returns to the home country; simplified, 'fast track' admission procedures for migrants who have already resided in the EU for a certain length of time and returned voluntarily to their home country at the end of their permit; etc.).


Les options évoquées ci-dessus, qui constitueraient les principaux axes de la stratégie, pourraient être assorties de toute une série de mesures d'accompagnement.

In addition to the options outlined above, which would constitute the main building blocks of the strategy, a number of accompanying measures can be foreseen.


Après l'adhésion, pour les raisons évoquées ci-dessus, il sera difficile ou presque impossible d'aider les petites et moyennes entreprises des régions frontalières des États membres.

The accession of the new states will, for the reasons I have mentioned, make it difficult, or almost impossible, to support small and medium-sized enterprises in the frontier regions of the Member States.


En vertu du principe de précaution, la Commission ne pense-t-elle pas que les considérations évoquées ci-dessus justifient le retrait de la vente de ces produits jusqu’à ce qu’il soit prouvé qu’ils ne sont pas nocifs ?

Does the Commission not consider that the above factors are sufficient to justify withdrawal of this product from the market as a precautionary measure until it has been proven that it is not harmful to health?


Les participants à la consultation évoquée ci-dessus pourraient tenir compte de l'analyse qu'elle propose dans leurs commentaires et dans leurs réponses.

Participants in that consultation process may wish to take account of the analysis put forward in the present document and their comments and responses to the ISD review could be informed by the preceding analysis.


w