Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «évoqué ceux qui se sentaient » (Français → Anglais) :

Ce point de vue rejette des gens comme les nouveaux immigrants qui formaient ce qu'on appelait un «groupe particulier» ou ceux qui se sentaient autant Néo-Écossais que Canadiens. Maintenant, c'est surtout la question de savoir si on est Québécois d'abord et ensuite Canadien qui polarise le débat.

That denies people such as new immigrants what used to be called a " sectional interest," whereby you could be from Nova Scotia but at the same time still be Canadian.It is now primarily concentrated over the question of whether you are a Quebecer first and then a Canadian.


Il évoque ceux et celles qui ont bâti ce grand pays, qui ont consacré tant d'énergie et de temps et fait tant de sacrifices pour stimuler la croissance spirituelle et culturelle de notre communauté et de ce pays.

It talks about those who built this great country, who devoted so much time and energy and who sacrificed so much in order to foster the spiritual and cultural growth of our community and the country.


Les tartans de clan étaient souvent portés par ceux qui se sentaient liés au clan.

Often these clan tartans are worn by those who feel associated with the tartan.


Pas plus qu’ont été évoqués ceux qui ont fait montre d’un véritable sens de la solidarité à l’égard d’Haïti: Cuba et l’Alliance bolivarienne pour les Amériques (ALBA).

Nor has anything been said about those who have shown Haiti a true attitude of solidarity: Cuba and the Bolivarian Alliance for the Americas (ALBA).


J’ai uniquement évoqué ceux que le Conseil considère comme cruciaux pour réaliser les objectifs de la convention, en particulier l’objectif sur la biodiversité en 2010.

I have only talked about those which the Council considers to be of crucial importance for achieving the targets of the Convention, especially the 2010 biodiversity target.


En effet, dès le départ, ceux-ci ne sentaient pas qu'ils auraient confiance dans le processus proposé.

Indeed, from the outset, they did not feel that they would trust the proposed process.


Vous avez vous aussi, dans votre introduction, évoqué ceux qui se sentaient marginaux.

You also, in your introduction, made a point about people who feel marginal.


En outre, ces décisions ont été respectées par ceux qui ne se sentaient pas prêts à l’époque pour aller d’emblée dans une certaine direction.

Furthermore, these decisions have been respected by those that at the time did not feel ready to move in a certain direction right away.


Je pense que le prédécesseur de la Cour pénale internationale, c’est-à-dire le Tribunal pour la Yougoslavie, a été créé à l’époque parce que ceux qui se sentaient responsables - ou qui se comportaient comme s’ils étaient responsables - de la guerre en Yougoslavie et de la fin du conflit cherchaient un moyen de différer l’intervention militaire. C’est alors que le Tribunal pour la Yougoslavie a vu le jour.

In my opinion, the International Criminal Court's predecessor, the Tribunal for Yugoslavia, was set up at the time because those who then felt responsible, or behaved as if they were responsible, for the war in Yugoslavia and its ending, looked for a way to delay military intervention. This is when we got this Tribunal for Yugoslavia.


Personne ne peut en évoquer les horreurs avec plus de vérité et de conviction que ceux qui les ont endurées courageusement, ceux qui ont combattu dans les tranchées, sous une pluie de bombes interminable qui tombe jour et nuit, ceux qui ont mené la charge sous les balles et les éclats d'obus, ceux qui ont vu les torpilles foncer vers leur navire ou les tirs de DCA exploser aux ailes de leur avion, ceux qui ont souffert sur les champs de bataille de l'Europe, dans les jungles de l'Asie ...[+++]

No one can speak of its horrors more truly and powerfully than those who bravely endure them; those who fought in the trenches, shells raining, crashing down night and day, hours on end; those who charged through hail storms of steel and shrapnel; those who watched as torpedoes streaked toward their ships or flak exploded around their wings; those who endured the fields of Europe, the jungles of Asia, the deserts of Africa and the oceans and skies of the world (1845) What did they fight and die for?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évoqué ceux qui se sentaient ->

Date index: 2024-07-03
w