Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étroitement liés vos rapporteurs entendent » (Français → Anglais) :

Comme les deux documents consacrés à la lutte contre les criminels qui blanchissent des capitaux et les terroristes sont étroitement liés, vos rapporteurs entendent veiller à une parfaite harmonisation des deux actes juridiques.

As the two documents aimed at fighting money launderers and terrorists are closely linked together, your Rapporteurs want to ensure that the two legal texts are fully aligned.


Vos rapporteurs entendent signaler ainsi fermement aux fraudeurs que, au-dessus de ce seuil, leurs activités seront considérées comme des infractions pénales sur tout le territoire de l'Europe.

The rapporteurs thereby wish to send a strong signal to the fraudsters that above this threshold, their activities are to be considered criminal offences everywhere across Europe.


Cependant, vos rapporteurs entendent améliorer la proposition en assurant l'adoption des éléments suivants:

However, the rapporteurs would like to further improve the proposal by ensuring the adoption of:


Le paiement de la pension alimentaire pour vos enfants est étroitement lié aux droits de visite du père.

Payment and support of your children is closely and intimately intertwined with the non-custodial father's access to his children.


Cependant, en plus de cela — et cela ne figure pas sur vos diapositives, mais simplement pour rester sur le même sujet —, il y a également d'autres aspects du programme de recherche, qui comprennent la santé des animaux aquatiques, et cela contribue au programme sur l'aquaculture et y est étroitement lié.

But in addition to that — and it is not on your slides but just to follow through — there are some other aspects of the science program as well which also include aquatic animal health and that does feed into and is very much connected with the aquaculture program.


Le thème de cette édition était étroitement lié à l'Année européenne des citoyens, qui entend promouvoir une participation active, informée et inclusive.

The theme of the competition was linked to the European Year of Citizens, which seeks to promote active, informed and inclusive participation.


Je me réjouis du fait que le rapporteur de cette Assemblée, M. Mulder, ait fait remarquer que tout ce qui touche à la politique de la justice et des affaires intérieures au sein de l’Union européenne est étroitement lié à l’élargissement, et qu’il ait déjà présenté certaines propositions importantes.

I am very glad that this House’s rapporteur, Mr Mulder, has noted that everything related to home affairs and justice policy in the European Union has a close connection with enlargement, and that he himself has already made some necessary proposals.


- Étant donné que ces deux rapports sont étroitement liés, je crois que nous devrions suivre l’avis du rapporteur et renvoyer ce rapport également en commission.

As these two reports are closely linked I believe that we should follow the rapporteur's advice and refer this back to committee as well.


Le modèle démocratique, étroitement lié à l'évolution politique en Amérique latine depuis l'indépendance, mais souvent oblitéré par des régimes autoritaires, dictatoriaux, populistes ou militaires, a aujourd'hui plus que jamais la possibilité de s'épanouir. - 2 - Ensuite, je voudrais dire que, bien que l'Amérique latine ait connu dix mauvaises années sur le plan économique, elle n'a pas derrière elle une "décennie perdue", comme on l'entend dire souvent.

The democratic model, closely bound up with the Latin American political process since independence but frequently obliteraled by authoritarian, dictatorial, populist or military systems has now, more than ever, come into its own/.- 2 - Secondly, I would like to say that although Latin America has gone through a bad ten years in economic terms, it has more behind it than just a "wasted decade"", as it is so often termed.


Vos objectifs en vue d'accroître notre compétitivité et notre productivité nationales, de soutenir une économie durable du point de vue environnemental et d'améliorer la santé, la sécurité et la qualité de vie des Canadiens, sont étroitement liés à l'existence d'une infrastructure moderne et efficace.

Your objectives to enhance our national competitiveness and productivity, to support an environmentally sustainable economy, and to improve the health, safety, and quality of life for Canadians are directly related to having in place an up-to-date and efficient infrastructure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étroitement liés vos rapporteurs entendent ->

Date index: 2021-12-08
w