Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étroite devrait permettre " (Frans → Engels) :

Sous sa nouvelle forme, le conseil devrait permettre à l'Agence de maintenir des liens étroits avec les services nationaux chargés de l'environnement.

A new structure should enable the Agency to maintain strong links to the national environmental services.


Il importe d'utiliser au mieux ces structures. Une coopération étroite devrait être développée avec ces organisations afin de ne pas dupliquer les efforts, mais plutôt créer des synergies et permettre la mise en place d'un système scientifique international responsable.

A close co-operation should be sought with these organisations in order not to duplicate efforts, but rather create synergy and lead to a responsible international science system.


À cette fin, le Maroc devrait travailler en étroite collaboration avec l'UE pour mettre en œuvre le plan d'action dans le cadre de la politique européenne de voisinage, et pour arrêter dans un avenir proche le texte définitif de l’accord communautaire de réadmission et permettre son adoption.

To that end, Morocco should work closely with the EU to implement the European Neighbourhood Policy Action Plan and to reach final agreement on and adoption of a EC readmission agreement in the near future.


Cette surveillance plus étroite devrait permettre d'éviter et de corriger rapidement tout écart par rapport aux recommandations du Conseil concernant la correction du déficit excessif ou par rapport aux recommandations par pays .

A closer monitoring should ensure early prevention and correction of any deviations from the Council recommendations to correct the excessive deficit or from the country-specific recommendations.


Cette surveillance plus étroite devrait permettre de corriger rapidement tout écart par rapport aux recommandations du Conseil concernant la correction du déficit excessif.

A closer monitoring should ensure early correction of any deviations from the Council recommendations to correct the excessive deficit.


Cette surveillance plus étroite devrait permettre de corriger rapidement tout écart par rapport aux recommandations du Conseil concernant la correction du déficit excessif et de promouvoir une croissance durable.

A closer monitoring should ensure early correction of any deviations from the Council recommendations to correct the excessive deficit, promoting sustainable growth.


Cette surveillance plus étroite devrait permettre d'éviter et de corriger rapidement tout écart par rapport aux recommandations du Conseil concernant la correction du déficit excessif ou par rapport aux recommandations par pays.

A closer monitoring should ensure early prevention and correction of any deviations from the Council recommendations to correct the excessive deficit or from the country-specific recommendations.


Ce suivi plus étroit par le biais d'obligations supplémentaires de rapport devrait permettre d'éviter ou de corriger rapidement tout écart par rapport aux recommandations du Conseil concernant la correction du déficit excessif.

Closer monitoring by means of additional reporting requirements should ensure prevention and early correction of any deviations from the Council recommendations to correct the excessive deficit.


Concernant l’espace «sécurité extérieure», lors du sommet, nous avons convenu avec les Russes qu’une coopération plus étroite devrait permettre de travailler ensemble au règlement pacifique des conflits dits gelés qui affectent notre voisinage commun, ou plutôt, pour reprendre la formulation qui a finalement été retenue dans les conclusions, «les régions adjacentes à la Russie et à l’Union européenne».

With regard to the space of external security, we agreed with the Russians during the summit that closer cooperation should make it possible to work together to reach a peaceful conclusion to what are known as ‘frozen’ conflicts affecting our common neighbourhood or, rather, to use the wording that was finally used in the conclusions, ‘the regions adjacent to Russia and the European Union’.


La stratégie devrait au contraire permettre de renforcer et de développer une étroite coopération avec ces pays, afin de les encourager à créer leurs propres moyens de recherche.

Rather, the present strategy should strengthen and develop a symbiotic collaboration with these countries, thus encouraging them to build up their own research capacity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étroite devrait permettre ->

Date index: 2024-08-26
w