À cet égard nous avons avancé
à pas de géant, on peut même dire que c’étai
t impensable il y a quelques mois. Je rappellerais que, à l’évidence et malheureusement c’est ainsi, ce n’est pas la Présidence espagnole qu’il faut stimuler pour adopter des mesures qui combattent le terrorisme, mais qu
e cela doit être un effort soutenu par tous, un effort ac
...[+++]tif de chacun, totalement solidaire de celui qui souffre du terrorisme, peu importe quel terrorisme, il n’existe aucune justification. I believe that extraordinary progress has been made on this point, which would have been unimaginable a few mont
hs ago, and I would like to point out that, clearly, and unfortunately, it is not the Spanish Presidency which has to be encouraged to adopt measures to combat terrorism; it must instead be a s
ustained and active effort on all parts, with full consideration given to an
yone suffering as a result of terrorism, whoever they
...[+++] may be, which is never justified in any way.