P
ar exemple, les États-Unis rapportent que les militaires exposés à l'uranium appauvri suite à des tirs fratricides n'ont subi aucun effet important ou durable alors que vous avez ici, dans vos documents, une pag
e où il est dit que tout travailleur, soldat ou civil exposé à l'uranium appauvri peut demander une pension au gouvernement fédéral, que c'est considéré comme un « facteur causal p
résumé » et que 8,3 milliards ...[+++] de dollars en indemnités ont été versés à des travailleurs et des anciens combattants qui avaient été exposés à l'uranium appauvri.
For example, the U.S. reports that personnel exposed to DU in friendly fire haven't experienced any extensive or lasting effects, and yet you have in your work here a page that says that any worker, soldier, or civilian exposed to DU may apply for a federal government pension, that “Presumptive Causation” is considered, and that $8.3 billion in compensation has been paid out to DU workers and vets.