Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "états-unis en matière agricole était particulièrement tardive " (Frans → Engels) :

Le commissaire Mandelson a souligné que l’offre des États-Unis en matière agricole était particulièrement tardive, mais nous savons aussi que les économies émergentes devront encore, dans le domaine des services ainsi que de la libéralisation des biens industriels, donner des indications sur une proposition de paquet raisonnable que nous puissions tous accepter.

Commissioner Mandelson pointed out that the United States’ agriculture offer was very late in coming, but we also know that the emerging economies will still, in the field of services and also of the liberalisation of industrial goods, need to give indications of coming up with a reasonable package to which we can agree.


b. de se donner pour objectif premier de parvenir à un résultat ambitieux et équilibré lors des négociations relatives au secteur agricole, dont les principaux éléments (l'accès au marché, les indications géographiques et les mesures sanitaires et phytosanitaires) doivent être abordés à un stade précoce sur la base d'un recensement détaillé de tous les obstacles existant en la matière aux États-Unis, et parallèlement au processus de négociation, tout en préservant les normes de sécurité alimentaire et en maintenant la protection des c ...[+++]

b. prioritise an ambitious and balanced result of the negotiations for agriculture, a sector whose key components (market access, geographical indications and sanitary and phytosanitary measures) should be tackled early, on the basis of a detailed map of all relevant US barriers, and in parallel in the negotiation process, whilst maintaining food safety standards and consumer protection, in order to give Parliament sufficient time and clarity to discuss and evaluate this chapter with stakeholders, European citizens, civil society and social partners, focusing in particular on farmer ...[+++]


7. se félicite de l'organisation, à l'initiative du Brésil, de la 13 session spéciale sur Haïti, dont l'objectif était de mettre l'accent sur l'intégration d'une approche orientée sur les droits de l'homme dans les efforts déployés pour la reconstruction après le tremblement de terre dévastateur, et des aspects innovants de cette session, comme la tenue d'une session spéciale au lendemain d'une catastrophe naturelle et l'association d'agences spécialisées des Nations unies pour fournir des avis d'experts comme base de la discussion; souligne le rôle majeur que joue l'expert indépendant en matière ...[+++]

7. Welcomes the holding, at the initiative of Brazil, of the 13th special session on Haiti, the aim of which was to focus on the incorporation of a human rights approach in the recovery efforts after the devastating earthquake, and the innovative aspects of this session, such as the holding of a special session in the wake of a natural disaster and the involvement of specialised UN agencies as a means of providing an expert basis for the discussion; stresses the important role of the Independent Expert on Human Rights in Haiti in mainstreaming human rights in the wider UN efforts and donor-led initiatives in support of Haiti, and calls ...[+++]


Comme nous le savons, l’objectif des négociations de l’OMC était d’améliorer la situation des pays en développement et chacune des parties impliquées devait y mettre du sien: l’Europe en ce qui concerne le régime tarifaire appliqué aux importations des produits agricoles, les États-Unis sous la forme d’un soutien interne aux agriculteurs, les pays en développement, comme le Brésil et l’Inde, en ...[+++]

The objective of the WTO negotiations, as we know, was to improve the position of the developing countries, and all those involved had to do their bit: Europe in the area of import tariffs for agricultural products, the United States in the shape of internal support to farmers, developing countries, such as Brazil and India, with regard to access to their markets for industrial products, and suchlike.


Comme nous le savons, l’objectif des négociations de l’OMC était d’améliorer la situation des pays en développement et chacune des parties impliquées devait y mettre du sien: l’Europe en ce qui concerne le régime tarifaire appliqué aux importations des produits agricoles, les États-Unis sous la forme d’un soutien interne aux agriculteurs, les pays en développement, comme le Brésil et l’Inde, en ...[+++]

The objective of the WTO negotiations, as we know, was to improve the position of the developing countries, and all those involved had to do their bit: Europe in the area of import tariffs for agricultural products, the United States in the shape of internal support to farmers, developing countries, such as Brazil and India, with regard to access to their markets for industrial products, and suchlike.


L'innovation entravée Parmi les nombreux obstacles à l'innovation identifiés par le Livre vert, trois sont plus particulièrement sensibles : * un effort insuffisant en matière de recherche et développement : la part du PIB que l'Union européenne consacre à la recherche et développement technologique était de 2 % en 1993 contre 2,7 % pour les Etats-Unis et le Jap ...[+++]

Innovation in a strait-jacket Of the numerous obstacles to innovation identified by the Green Paper, three are particularly sensitive: * inadequate research and development input: in 1993 the European Union devoted 2% of its GDP to research and development, compared with 2.7% in the United States and Japan.


Étant donné que l'agriculture a été soumise aux règles du commerce pour la première fois en 1993 ou en 1994 lors du cycle d'Uruguay et qu'elle ne l'avait jamais été auparavant, on a convenu à l'époque que l'on ne pourrait pas réaliser beaucoup de choses lors d'une première étape mais que c'était un début permettant de mettre en place des règles commerciales en matière agricole et d'essayer de réduire progressivement les droits de douane et les subventions dans le monde entier, pour que les Canadiens puissent mieux ...[+++]

Considering that agriculture was only brought under trade rules for the first time in 1993 or 1994 in the Uruguay Round and had never been a part of trade rules before, there was a recognition at that time that they wouldn't be able to achieve a lot in the first round, but the idea was to get them started under agriculture trade rules and try to phase down tariffs and subsidies worldwide, because Canadians would be able to compete better on the basis of production and have some kind of comparative advantage, rather than competing with ...[+++]


w