Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "états-unis devront jouer " (Frans → Engels) :

Comme dans d'autres domaines clés du marché intérieur, les États membres devront jouer un rôle beaucoup plus important en veillant à ce que les réglementations, qu'ils ont eux-mêmes adoptées, soient appliquées efficacement.

As with other key areas in the Internal Market, the Member States will have to play a much bigger role in ensuring that rules, which they themselves have agreed, are effectively applied.


Pour parvenir à ces objectifs, les États membres devront jouer leur rôle; les améliorations proposées ici exigeront tant un engagement politique sans faille qu’un engagement économique et financier de même ampleur.

To achieve this, Member States will need to play their part – the enhancements proposed here will require both full political commitment and a commensurate economic and financial commitment.


On peut voir dans le rapport de la Commission de Canberra et dans le rapport de l'Académie nationale des sciences, qui sont à l'origine de la démarche vers une élimination ou une interdiction des armes nucléaires, que les États-Unis devront jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité et pour imposer en fait une pax Americana.

It's interesting if you look at the Canberra commission report and the National Academy of Sciences report that as part of their schemes to lead to the elimination or prohibition of nuclear weapons they assert that a crucial role will have to be played by the United States in terms of offering positive security guarantees and in fact in exercising a pax Americana.


Cependant, nous n'avons pas obtenu de clarté immédiate sur l'exacte procédure d'exemption des États-Unis; les discussions devront donc se poursuivre la semaine prochaine».

No immediate clarity on the exact US procedure for exemption however, so discussions will continue next week”.


Les entreprises multinationales qui possèdent des usines de fabrication au Canada et aux États-Unis devront transférer les activités de fabrication de ces produits du Canada aux États-Unis.

Multinational companies that have manufacturing plants both in Canada and the United States will have no choice but to move the manufacture of these products from Canada to the United States.


En vertu de la décision d’équivalence adoptée pour les États-Unis, les contreparties centrales américaines voulant être reconnues dans l’Union devront confirmer que leurs règles et procédures internes respectent certaines conditions fixées dans ladite décision concernant le calcul des marges initiales et le fonds de défaillance.

Under this equivalence decision, US CCPs seeking recognition in the EU will need to confirm that their internal rules and procedures meet certain conditions set out in the decision relating to the calculation of initial margins and the default fund.


Il s'agit notamment des principes du bouclier vie privée, auxquels les entreprises devront se conformer, et des engagements écrits pris par les États-Unis (qui doivent être publiés au Registre fédéral américain) au sujet du contrôle de l'application de l'accord, y compris des assurances quant aux garanties et limitations concernant l'accès aux données par les pouvoirs publics.

Privacy Shield. This includes the Privacy Shield Principles companies have to abide by, as well as written commitments by the U.S. Government (to be published in the U.S. Federal Register) on the enforcement of the arrangement, including assurance on the safeguards and limitations concerning access to data by public authorities.


Sur le plan économique, nous avons discuté des résultats du sommet du G20 qui s'est tenu à Séoul et du rôle que l'Union européenne et les États-Unis peuvent jouer pour garantir une reprise durable et équilibrée, notamment en appliquant des mesures d'assainissement budgétaire s'il y a lieu, et pour créer des emplois en procédant à des réformes structurelles et à une réforme des marchés financiers.

On the economy, we discussed the results of the G20 Summit in Seoul, and the contribution the European Union and the United States can make to securing a sustainable and balanced recovery, including through fiscal consolidation where necessary, and to creating jobs through structural and financial market reform.


Au plus tard, 60 jours après la signature de la Loi sur la sécurité du transport aérien des États-Unis, les transporteurs aériens et les transporteurs aériens étrangers qui opèrent des vols de passagers aux États-Unis devront fournir au commissaire des douanes, via transmission électronique, le manifeste de l'équipage qui devra contenir l'information spécifiée ci-dessous:

Not later than 60 days after the date of enactment of the Aviation and Transportation Security Act [American], each air carrier and foreign air carrier operating a passenger flight in foreign air transportation to the United States shall provide to the Commissioner of Customs by electronic transmission a passenger and crew manifest.to provide the information required by the preceding sentence.


Selon le projet de loi Waxman-Markey, présenté au Congrès des États-Unis, d'ici 2020, les États-Unis devront réduire leurs émissions de 20 p. 100 par rapport à 2005.

The so-called Waxman-Markey bill introduced in the United States Congress started with a premise of reducing American emissions by minus 20 per cent by 2020 from a 2005 base.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis devront jouer ->

Date index: 2021-07-03
w