Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états-unis ait voulu » (Français → Anglais) :

Des progrès sensibles avaient déjà été réalisés fin 1999, bien que, dans ses accords avec l'ICANN et NSI, le ministère du commerce des États-Unis ait conservé, dans une large mesure, une autorité directe sur l'ICANN.

Significant progress had already been made by the end of 1999, although in the context of its agreements with ICANN and NSI, the US Department of Commerce has retained a significant degree of direct authority over ICANN.


Je comprends que le président des États-Unis ait voulu laisser entendre que la situation évoluerait d'une manière tellement dynamique que nous pourrions en finir avec le terrorisme international.

I can understand why the American President wanted to suggest that things would be so dynamic that we would be able to wrap up terrorism internationally.


Les serveurs de noms racines (root name servers), ou serveurs primaires, qui fournissent les adresses Internet de premier niveau, essentielles pour l'acheminement des communications, sont sous-représentés en dehors des États-Unis (Les serveurs de noms racines sont encore gérés par des bénévoles sous les auspices de l'IANA, bien que l'ICANN ait lancé une étude pour déterminer les besoins futurs.) Treize serveurs de noms racines remplissent cette fonction dans le monde, et dix d'entre eux se trouvent aux États-Unis, y compris le serveur principal «A-Root», encore situé dans les locaux de NSI.

The root name servers that provide the critical top-level Internet addresses for routing communications are under-represented outside the United States (The Internet's Root Name Servers are still operated by volunteers under the auspices of IANA although ICANN is conducting a study to determine the future requirements). Thirteen root name servers perform this function globally, ten of which are located in the United States, including the principal "A-Root" server, currently still in the premises of NSI.


- la vérification de ce que l’accord de Bâle sur les fonds propres (en Europe, la directive sur l’adéquation des fonds propres) est mis en oeuvre en temps voulu et d'une manière qui crée effectivement des conditions de concurrence égales entre l'Europe et les États-Unis.

- ensuring that the Basel Capital Accord (in Europe the Capital Requirements Directive) is implemented on time and in a way that effectively delivers a level playing field between Europe and the US.


Quant au fait que l'administration des États-Unis ait accéléré le processus au moyen de la Trade Promotion Authority, ce n'est pas habituel au stade où en sont les négociations sur tout accord commercial aux États-Unis, n'est-ce pas?

On the U.S. administration getting trade promotion authority to fast-track, this is not common in this point in negotiations on any trade agreement in the U.S. Is that correct?


C'est pour cela que je disais que c'est rassurant de voir que l'administration Obama, aux États-Unis, ait justement décidé de s'en aller elle aussi vers une agence indépendante, comme nous en avons une depuis des années, et que deuxièmement, elle ait décidé de suspendre les activités pour elle aussi mieux comprendre ce qui se passe et voir dans le futur ce qui peut être fait pour mieux assurer la protection de l'environnement.

That is why I said it is reassuring to see that the Obama administration in the United States has decided to move toward an independent agency, like the one we have had for years, and to suspend operations while it finds out more about what is happening and looks at what can be done in future to protect the environment better.


dans le cas d'un transporteur aérien des États-Unis, une part substantielle de la propriété et le contrôle effectif de ce transporteur aérien soient entre les mains des États-Unis, de ressortissants des États-Unis, ou des deux à la fois, et que le transporteur soit titulaire d'une licence de transporteur aérien des États-Unis et ait son principal établissement sur le territoire des États-Unis.

for a US airline, substantial ownership and effective control of that airline are vested in the United States, US nationals, or both, and the airline is licensed as a US airline and has its principal place of business in US territory.


La seconde contrainte porte sur les communications émanant du ministère des transports des États-Unis: l'agence ne peut préjuger ou sembler préjuger les questions traitées – autrement dit, formuler des conclusions avant que le dossier examiné soit prêt et qu'une décision finale ait été rendue publique.

The second constraint involves communications from, rather than to, the DOT: the agency cannot demonstrate or appear to demonstrate ‘prejudgment’ of the issues — that is, articulating a conclusion before the record in the case is ripe and a final decision has been publicly released.


Le sénateur Joyal: Ma deuxième question est la suivante: Comment se fait-il qu'un juge des États-Unis ait pu siéger à la Cour lorsque les États-Unis n'en étaient pas membre?

Senator Joyal: My second question: How is it that a judge from the United States was a member of the court when the United States was not a member?


C'est vraiment dommage que le représentant commercial des Etats-Unis ait décidé d'annuler les conversations, d'autant plus que nous aurions pu discuter des idées constructives devant conduire vers une solution du contentieux sur une base globale, y compris les problèmes de l'accès au marché américain par exemple dans le domaine des achats au niveau sub-fédéral, notamment dans les ports, les aéroports et les transports en général.

It is a great shame that the US Trade Representative has decided to call the talks off, particularly as we would have been able to discuss constructive ideas leading to a resolution of the dispute on a comprehensive basis, including problems of access to the US market, for example in the area of sub-federal procurement, including ports, airports and general transport.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis ait voulu ->

Date index: 2021-02-27
w