Cependant, étant donné que les technologies liées aux énergies renouvelables se trouvent à un stade différent de développement technologique, les présentes lignes directrices permettent aux États membres d’organiser des appels d’offres spécifiques portant sur ces technologies en se basant sur le potentiel à plus long terme d’une technologie nouvelle et innovante déterminée, sur le besoin de diversification, sur les contraintes et la stabilité du réseau et sur les coûts (d’intégration) du système.
However, given the different stage of technological development of renewable energy technologies, these Guidelines allow technology specific tenders to be carried out by Member States, on the basis of the longer-term potential of a given new and innovative technology, the need to achieve diversification; network constraints and grid stability and system (integration) costs.