Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriver à atteindre des résultats
Arriver à maturité
Arriver à échéance
Conclure
Diffuser
Faire parvenir à
Former
Parvenir à
Parvenir à apporter une solution au différend
Parvenir à atteindre des résultats
Parvenir à maturité
Parvenir à un large degré d'accord
Parvenir à un large terrain d'entente
Parvenir à une large convergence de vues
Venir à maturité
échoir

Vertaling van "parvenir à différents " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Parvenir à l'égalité des femmes sur le marché du travail : mesures prises par le gouvernement fédéral [ Parvenir à l'égalité des femmes sur le marché du travail ]

Achieving labour force equality for women: federal government initiatives [ Achieving labour force equality for women ]


échoir | arriver à échéance | venir à maturité | arriver à maturité | parvenir à maturité

mature


parvenir à atteindre des résultats [ arriver à atteindre des résultats ]

achieve outcomes






Amélioration des cultures par la biotechnologie et par des méthodes classiques pour parvenir à une agriculture viable dans les régions tropicales semi-arides

Biotechnology and Conventional Crop Improvement for Sustainable Agriculture in the Semi-Arid Tropics


parvenir à un large degré d'accord | parvenir à un large terrain d'entente | parvenir à une large convergence de vues

to reach substantial agreement


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]


parvenir à apporter une solution au différend

to reach agreement on a solution


afin de parvenir à l'objectif d'arriver à une interprétation aussi uniforme que possible des dispositions ...

in order to achieve the objective to arrive at as uniform an interpretation as possible of the provisions ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il conviendrait que les entreprises d'investissement effectuent ce transfert dans les meilleurs délais, un calendrier précis ne devrait cependant pas leur être imposé, étant donné que les paiements de tiers peuvent leur parvenir à différents moments et pour plusieurs clients à la fois.

While firms should pass on inducements as soon as possible, a specific timeframe should not be imposed since third party payments may be received by the investment firm at various points in time and for several clients at once.


Il est également souhaitable de parvenir à une plus grande cohérence entre les différents secteurs d'intervention et entre les démarches adoptées par les différents pays.

Greater consistency between different sectors of assistance and between the approaches adopted by different countries is also desirable.


Pour surmonter les obstacles posés par 25 systèmes réglementaires différents concernant les modalités d'imposition des sociétés qui opèrent dans plusieurs États membres, la Commission poursuit ses travaux pour essayer de parvenir à un accord sur une base d'imposition consolidée commune et sa mise en œuvre rapide.

In order to overcome the obstacles posed by 25 different sets of rules governing how companies are taxed when they operate in several Member States, the Commission is taking work forward to try to achieve an agreement on a common consolidated corporate tax base and its implementation.


Il est crucial, aux fins de l’utilisation durable des sols agricoles et de leur protection, de mettre sur pied un cadre de référence commun à l’échelle de l’Union européenne pour assurer le suivi des progrès réalisés dans la collecte et l’exploitation de données; ce cadre pourrait également servir à établir une terminologie uniforme, à définir ce que sont des sols en bon état, à déterminer les priorités et à fixer des critères de suivi sur la base des différents paramètres pédologiques et climatiques, ou encore à concevoir différentes actions visant à parvenir à un bon ...[+++]

A joint EU reference framework would be of decisive importance for the sustainable use and protection of agricultural soil with a view to monitoring progress in data collection and use; it could also be used to define uniform terminology and good soil status and to establish priorities, monitoring criteria that take account of different soil and climate conditions and various policy measures for achieving good soil status.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe des mécanismes et des moyens différents d'y parvenir, mais nous savons, et je le sais parce que j'ai rencontré personnellement les dirigeants mondiaux, que la différence au Canada, c'est que nous prenons ces décisions plus rapidement d'une manière transparente et indépendante.

There are different mechanisms and ways of getting there but we know, and I know this because I have met bilaterally with world leaders, that at the end of the day following due process, the difference for Canada is we make those decisions sooner in a transparent and arm's length way.


Mme Brenda Muliner: Juste une chose: à Vancouver, nous avons un système informel de compte rendu dans le cadre duquel nos avocats de service nous font parvenir un rapport, et ils peuvent, à leur gré, répondre à l'une des questions où on leur demande s'ils constatent qu'il y a une différence de traitement entre les différents groupes ethniques?

Ms. Brenda Muliner: Just a point: in Vancouver we have an informal reporting system where we have our duty counsellors send us a report, and one of the questions, “Do you see any differential treatment.different ethnic groups?” is something they can address if they like.


Dans le cas de Me Matas, j'ai demandé à notre attaché de recherche de lui demander de nous faire parvenir les différents documents qu'il a cités pour qu'on puisse les remettre aux députés.

In the case of Mr. Matas, I was nudging our researcher and reminding him to ask you for the various documents you've been citing so they can be distributed.


Désireux de suivre une approche cohérente, au niveau européen, dans le domaine des PME qui exercent des activités de R D et d’agir efficacement, plusieurs États membres ont pris l’initiative, dans le cadre d’Eureka, d’instituer un programme commun de recherche et développement intitulé «Eurostars» (ci-après dénommé «le programme commun Eurostars») en faveur des PME actives dans la R D, afin de parvenir à une masse critique en termes de gestion et de ressources financières et de combiner d’autres compétences et ressources disponibles dans différents pays d’Eu ...[+++]

Wishing to have a coherent approach at European level in the field of R D performing SMEs and to act effectively, several Member States have taken the initiative within the framework of Eureka to set up a joint research and development programme entitled ‘Eurostars’ (hereinafter referred to as the Eurostars Joint Programme) for the benefit of R D performing SMEs, in order to obtain a critical mass in terms of management and financial resources and the combination of additional expertise and resources available in various countries across Europe.


Je tiens à donner l'assurance aux députés qu'en tentant de parvenir à un règlement du différend relatif au bois d'oeuvre, nous reconnaissons que les conditions diffèrent d'un segment à l'autre de l'industrie et d'une région du pays à l'autre, qu'elles diffèrent dans les Maritimes, les scieries frontalières, le centre du Canada, l'Ouest et la Colombie-Britannique et que les entreprises de deuxième transformation du bois indépendantes sont différentes des producteurs primaires.

I want to assure members that in seeking a resolution to the softwood lumber dispute, we recognize that different conditions prevail throughout the industry and throughout Canada, that there are different conditions in maritime Canada, the border mills, central Canada, the west and B.C., and that independent remanners are different from primary producers.


Je dis donc que la réelle différence qui est intervenue, et la différence que nous voulons faire aujourd'hui, et la seule façon de parvenir au type de réussite que nous avons connue en matière d'éducation, suppose que les Premières nations assument un plus grand contrôle et ce sans tarder.

So I'm saying to you here that the real difference that occurred, and the difference we want to make, and the only way we can achieve the kind of success that we've been able to demonstrate with education is to have first nations themselves take greater control, and to take control now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parvenir à différents ->

Date index: 2022-03-24
w