Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était vraiment favorable " (Frans → Engels) :

Si la disposition d'inclusion et d'exclusion était éliminée, à vos yeux, en quoi un groupement de producteurs spécialisés, s'il était vraiment favorable à la mesure, pourrait-il s'inscrire dans le mandat de la Commission canadienne du blé de toute façon?

If the inclusion-exclusion clause were removed, what is your opinion as to the ability of a producer group, a commodity group, if they were really strongly in favour, to come under the umbrella of the Canadian Wheat Board in any case?


Le gouvernement du Québec n'était pas favorable et n'est pas favorable à l'élargissement de l'exception d'utilisation équitable aux fins de l'éducation parce qu'il n'y a pas vraiment d'assurance.

The Government of Quebec did not and does not support expanding the fair dealing exception for the purpose of education, because there is no real guarantee.


La loi pourrait être en vigueur depuis longtemps si le gouvernement y avait été vraiment favorable, mais le projet de loi qu'il a présenté n'était pas très bon et il a fallu le refaire en comité.

That legislation could have happened a long time ago if the government were truly in favour of it, but what it brought forward was not very good and it had to be redone by the committee.


Ils y étaient tellement favorables. Dans le premier budget dont les conservateurs ont accouché, il y avait une petite ligne indiquant que l'accord n'était pas vraiment populaire au pays, que c'était un avantage que la Nouvelle-Écosse et Terre-Neuve-et-Labrador avaient que les autres provinces n'avaient pas.

In the first budget the Conservatives came out with there was a little line in the budget saying that the accord was not selling so well across the country, that it was a benefit to Nova Scotia and Newfoundland and Labrador that the others did not have.


Bien sûr, il serait vraiment injuste de ma part de dire que cet échec est entièrement dû à une faible préparation ou à l’approche pour le moins originale de rencontres bilatérales ne prévoyant aucune discussion plénière et empêchant de se faire une idée claire de ces mystérieuses propositions de compromis et de qui était favorable ou opposé à quoi.

Of course, it really would not be fair of me to say that the reason for this failure lies entirely in lax preparation or in the original approach of bilateral meetings which provided for no plenary discussion and prevented everyone from forming a clear idea of what the mysterious compromise proposals were or of who was for or against what.


Les groupes favorables au projet de loi ont également insisté sur le fait que, au cours de cette période de protection, il était tout de même possible d’avoir accès aux documents et de les consulter, et qu’il était seulement interdit de les publier, ce qui ne faisait pas vraiment obstacle aux recherches universitaires ou autres.

Proponents of the bill also emphasized that during the period of copyright protection, material could be accessed and consulted but simply not published, and thus academic or other research would not really be impeded.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était vraiment favorable ->

Date index: 2023-09-11
w