Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était trop heureux " (Frans → Engels) :

Dans tous les organismes gouvernementaux où je suis intervenu, et ils sont par centaines, le rôle du commissaire enquêteur n'a jamais rempli ses promesses : s'il était transparent, les gens n'était pas heureux parce que c'était trop « out in the open », s'il ne l'était pas, on l'accusait de favoritisme, vu qu'il pouvait punir, on ne le consultait pas, ainsi de suite.

In all of the governmental organizations I have been involved with, and they are in the hundreds, the role of commissioner has never fulfilled its promise: if it was transparent, people were unhappy because they said it was too out in the open, and if he was not, he was accused of favoritism, and because he had the power to sanction, he was not consulted, and so on.


Je suis heureux que Václav Klaus, le président de la République tchèque, le pays que je représente ici, ait décrit la situation en termes réalistes, en disant que c’était trop simple de placer la Géorgie du côté du bien et la Russie du côté du mal.

I am delighted that Václav Klaus, the president of the Czech Republic, the country I represent here, described the situation in realistic terms when he said that it was not a question of Georgia on the side of good and Russia on the side of evil.


Le médecin n'était pas trop heureux de se faire poser la question, mais il a répondu que deux facteurs font augmenter les coûts.

The physician was not too happy with the question but his response was that there are two drivers.


C'était trop timide (1220) Je suis heureux de constater qu'en vertu du projet de loi C-36, le financement du terrorisme, que ce soit directement ou indirectement, constitue un acte illégal. C'est ce que j'avais proposé en comité.

It was too soft (1220) I am pleased to see that fundraising for terrorism, directly or indirectly, is an illegal act under Bill C-36, which is what I proposed in the committee.


Cela explique peut-être pourquoi notre gouvernement a fait si peu, a estimé que l'électorat était acquis, trop heureux de miner le vote eurosceptique en vue des prochaines élections législatives, après les signaux assez ambivalents envoyés par certains ministres ces derniers mois.

Perhaps that explains why our government did so little, took the electorate for granted and was content to mine the Eurosceptic vote for the forthcoming general election, with several ministers in recent months giving very ambivalent signals.


Bien sûr, l'autre whip n'était pas trop heureux de voir mon arrivée au Sénat en tant que sénateur indépendant.

Of course, the other whip was not too happy to see my entrance in the Senate as an independent senator.


Je suis heureux qu'après cinq années d'insistance, ils aient enfin trouvé que l'objectif du plein emploi était acceptable, mais je dois dire que faire simplement référence au plein emploi sans proposer un programme concret en vue de réaliser les objectifs relève trop de la déclaration d'intention et est trop peu convaincant pour servir de message politique d'optimisme que les gens attendent de nous, et cela depuis trop longtemps à mon sens.

I am glad that at least after five years of insistence they have found the target of full employment acceptable but I must say that simply referring to full employment without proposing a concrete programme towards achieving the targets smacks too much of lip service and is too unconvincing to serve as the political message of optimism that people expect from us, have been expecting from us rather too long.


Au cours des 15 dernières années, alors que l'économie canadienne était en plein essor, que le taux de chômage diminuait et que les cotisations à l'assurance-emploi étaient constamment plus élevées que les prestations versées, le gouvernement était trop heureux d'inclure les cotisations dans ses recettes générales.

During the past 15 years, when the Canadian economy was growing, unemployment was falling and Employment Insurance premiums consistently exceeded Employment Insurance benefits, the government was happy to include Employment Insurance as part of its general revenues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était trop heureux ->

Date index: 2024-02-07
w