Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était principalement centrée " (Frans → Engels) :

L'aide initiale ayant trait à ce terminal était principalement centrée sur les voies et la signalisation.

The initial grant in respect of the terminal focussed predominantly on the track and signalling elements.


B. considérant que la stratégie commune Afrique-UE n'a pas tiré les leçons de la coopération qui a été menée entre les deux continents ces dernières décennies, et qui était principalement centrée sur les intérêts économiques européens, comme le montre le document de stratégie commerciale de l'UE intitulé "Une Europe compétitive dans une économie mondialisée",

B. whereas the Joint Africa-EU Strategy has not drawn lessons from past decades of cooperation between the two continents, mainly focused on European economic interest as the EU trade strategy document, entitled the ‘Global Europe: competing in the World’, shows,


L'aide initiale ayant trait à ce terminal était principalement centrée sur les voies et la signalisation.

The initial grant in respect of the terminal focussed predominantly on the track and signalling elements.


Sous le régime des Talibans, l’éducation était réservée aux garçons et elle était centrée principalement sur le Coran.

Education under the Taliban was restricted to boys and focused primarily on the study of the Qu’ran.


C'était notre objectif premier et l'on nous a assuré que tout s'était passé dans les règles. M. Geoff Regan: Et quelle était votre impression, du point de vue.Vous savez, bien entendu, que cette affaire est principalement centrée sur la capture de prisonniers, de toute évidence, et la controverse dans les médias à ce sujet.

Mr. Geoff Regan: And what was your sense, in terms of the.You're aware, of course, that a lot of this is centred around the issue of the taking of prisoners, obviously, and the controversy in the media about the taking of prisoners.


La principale préoccupation du groupe de discussion, c'était que l'économie de la Colombie-Britannique est encore trop centrée sur l'exploitation des ressources et qu'elle doit être beaucoup plus axée sur le savoir.

The chief concern of the dialogue group was that the B.C. economy was still too centred on resource exploitation and needed to be much more based on the knowledge economy.


Après une période où la réforme du secteur public était principalement centrée sur l'amélioration de la productivité et de l'efficacité, la dernière décennie a vu une prise de conscience croissante du fait que la qualité du gouvernement est sensiblement affectée par la nature de la société, notamment par la façon dont elle est organisée, et dans quelle mesure. La Société Civile forme le lien entre le gouvernement et les individus.

Following a period in which public sector reform was primarily concerned with improving effectiveness and efficiency, the last decade has seen a growing awareness that the quality of governance is significantly affected by the nature of a society, in particular by how and to what extent that society is organised. civil society forms the link between a government and the people.


Il y a vingt ans, une étude du développement économique autochtone aurait montré que l'activité commerciale était principalement centrée, dans la plupart des régions au Canada, dans les industries fondées sur les ressources naturelles.

Twenty years ago a survey of aboriginal economic development in most regions of Canada would have revealed pockets of commercial activity heavily concentrated in natural resource based industries. Today there are literally thousands of aboriginal businesses across Canada operating in all sectors of the economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était principalement centrée ->

Date index: 2024-08-15
w