Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était le très bienveillant chef " (Frans → Engels) :

J'ai eu le plaisir et l'honneur d'aller en Italie à l'occasion du soixante-cinquième anniversaire de la campagne d'Italie avec l'ancien ministre des Anciens Combattants, l'honorable Greg Thompson, qui était le très bienveillant chef de notre délégation.

I had the pleasure and the honour of going to Italy upon the occasion of the sixty-fifth anniversary of the Italian campaign with the former Minister of Veterans Affairs, the Honourable Greg Thompson, who was a very gracious leader of our delegation.


Un était le collecteur de fonds, l'autre était l'organisateur en chef, l'autre avait travaillé très fort pour faire élire le premier ministre comme chef du parti.

One was a bag man, one the chief organizer, one had worked hard to get his boss, the Prime Minister, elected as leader of his party.


Le groupe était très bien organisé grâce au CCCI. C'était une très bonne délégation, très représentative aussi parce qu'elle contenait des parlementaires, des représentants d'ONG, de syndicats et, églises et un chef autochtone, Matthew Coon Come.

It was a well-organized group, and that's thanks to CCIC. It was really good to have parliamentarians, NGOs, labour, church leaders, and an aboriginal leader—Matthew Coon Come—there.


Jusqu'ici, il a toujours été reconnu, dans plusieurs pays occidentaux, que le Québec était vraiment un chef de file, était vraiment très innovateur et était un phare pour plusieurs autres lois qui ont été décrétées par la suite.

In many western countries, Quebec has always been regarded as a leader, an innovator and a model when it comes to its legislation.


En fait, notre leader, le chef de l'Opposition, avait fait une annonce, avant Noël, relativement à un certain nombre de nouveaux ports pour petits bateaux au Nunavut, ce qui était une très bonne nouvelle.

In fact, our leader, the Leader of the Opposition, announced before this past Christmas about a number of new ports in Nunavut, small boat harbours, which is very exciting.


Enfin, est-il d’accord avec moi pour dire qu’il était inadapté pour le chef des conservateurs britanniques de demander le retrait des signatures de ses ouailles sous la menace de «conséquences très graves»?

Finally, does he agree that it was inappropriate for the leader of the British Conservatives to demand withdrawal of Conservative signatures under the threat of ‘very serious consequences’?


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Madame la Commissaire, chers collègues, c'est une bonne journée aujourd'hui, parce que le Parlement a réussi, en tant qu'avocat des citoyens des régions frontalières, à obtenir quelque chose qui nous était tout d'abord interdit par la Commission. À cet égard, je me permets de remercier très sincèrement tous les collègues qui ont aidé à mettre en œuvre sur le plan politique cette requête auparavant formulée par les chefs ...[+++]

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, today is a good day, because we as Parliament have together, and as citizens' advocates, gained something for the frontier regions that the Commission at first denied them, and I wish to thank from the bottom of my heart those Members who helped to make political reality of this important concern that the Heads of State and of Government had articulated in Nice.


Les trois propositions débattues répondent - et il était temps - à une demande des citoyens et à une impulsion politique claire, au plus haut niveau, des chefs d'État et de gouvernement qui, comme l'a très bien rappelé M. Watson, s'étend de Vienne à Tampere et se renforce après le 11 septembre au Conseil européen extraordinaire de Bruxelles et de Gand.

The three proposals debated respond, and it was about time, to a request from Europe’s citizens and to the clear political will, at the highest level, of the Heads of State and Government, which, as Mr Watson has clearly pointed out, runs from Vienna to Tampere, and has been strengthened since 11 September at the Extraordinary European Council in Brussels and in Ghent.


14. Non-respect du mandat donné par le Conseil les 6 et 7 juin 1990 pour la réalisation d'un vaste programme de recherche, la Commission s'étant contentée de contracter des engagements pour un montant de un million d'écus, ce qui est très en deçà de la dotation nécessaire pour un "vaste programme", et la réponse donnée aux demandes ultérieures des services vétérinaires de la Commission était que les fonds faisaient défaut pour financer un programme d'éradication de l'ESB, à ce qu'il ressort de la lettre du 21 mai 1991 signée de M. ...[+++]

14. The Commission did not act on the mandate given it by the Council on 6 and 7 June 1990 to carry out a wide-ranging programme of research. Its sole response was to approve research commitments to the sum of ECU 1 m - an amount well under what would have been required for a 'wide-ranging programme'. Following subsequent requests by its own veterinary services, the Commission replied, in a letter of 21 May 1991 signed by Mr Hennessey (Annex 35), the assistant head of the then Commissioner MacSharry's office, that no funds were available to finance a BSE eradication programme.


Si cet argent était remis en circulation et servait aux créanciers et chefs d'entreprise pour financer des investissements au lieu d'offrir au débiteur une forme de crédit très avantageuse, il serait possible de créer de nouvelles entreprises et, partant, des emplois.

If these amounts were to be freed and used by the creditors/entrepreneurs in investments, instead of serving as a very cheap form of credit to the debtor, new business could be generated and jobs created as a result.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était le très bienveillant chef ->

Date index: 2022-12-06
w