Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était le premier problème en importance auquel les agriculteurs " (Frans → Engels) :

Dans le cadre de l'une des enquêtes que nous avons menées au cours des deux dernières années, nous avons demandé quel était le premier problème en importance auquel les agriculteurs étaient confrontés et c'était le transfert d'une génération à l'autre de l'exploitation familiale.

On one of the surveys we've done in the last two years, we asked what the number one issue was facing farmers, and it was the intergenerational transfer of the family farm.


M. Kinequon : L'un des problèmes très important auquel nous sommes confrontés, je pense, c'est le manque de vision du gouvernement fédéral au sujet des peuples des Premières nations.

Mr. Kinequon: One matter I think is very important is the lack of vision within the federal government regarding First Nations people.


Lorsque le producteur-exportateur exportait le produit concerné vers l'Union par l'intermédiaire d'une société liée agissant en tant qu'importateur, le prix à l'exportation était construit sur la base du prix auquel les produits importés étaient revendus pour la première fois à un acheteur indépendant dans l'Union, conformément ...[+++]

When the exporting producers exported the product concerned to the Union through a related company acting as an importer, the export price was constructed on the basis of the price at which the imported product was first resold to independent customers in the Union, in accordance with Article 2(9) of the basic Regulation.


Si le groupe de producteurs-exportateurs exportait le produit concerné vers l'Union par l'intermédiaire de sociétés liées agissant en tant qu'importateurs, le prix à l'exportation était établi sur la base du prix auquel les produits importés étaient revendus pour la première fois à un acheteur indépendant dans l'Union, conformément à l'article 2, paragraphe 9, du règlem ...[+++]

If the group of exporting producers export the product concerned to the Union through related companies acting as an importer, the export price was established on the basis of the price at which the imported product was first resold to independent customers in the Union, in accordance with Article 2(9) of the basic Regulation.


C’est pourquoi ma première préoccupation – le défi le plus important auquel nous soyons confrontés, et de loin – est l’impact social de la crise, à savoir le problème de la montée du chômage.

That is why my number one concern – by far the most important test we face – is the social impact of this crisis, namely the problem of rising unemployment.


Je pense que nous ne pouvons jamais sous-estimer l’importance de la démocratie, comme l’a déclaré M. Provera. Nous devons surmonter les quelques problèmes que M Vaidere a abordés – l’instabilité, les rumeurs, l’insécurité, les problèmes qui sont clairement très importants – et, comme je l’ai indiqué, nous avons déterminé ce que nous voulions faire durant ces premiers ...[+++]

The importance of democracy, as Mr Provera said, can never be underestimated, in my view; we have got to get beyond some of the issues that Ms Vaidere talked about: the instability, rumours, insecurities, the issues, which are clearly of enormous importance and, as I have indicated, we have set out what we wanted to do over these first vital few days which I hope honourable Members will feel has been responsive.


Au printemps, la province de Terre-Neuve et Labrador était l'hôte d'un sommet auquel ont participé des ministres fédéraux et provinciaux ainsi que des représentants de l'industrie et d'autres acteurs du milieu. Les participants ont alors discuté de ces problèmes importants et se sont employés à cerner des solutions.

Earlier this spring the province of Newfoundland and Labrador hosted a summit that included federal and provincial ministers alike as well as industry representatives and stakeholders to discuss these important issues and seek to identify possible solutions.


Madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle donner des détails aux honorables sénateurs et dire pourquoi cette crise dans le domaine de l'agriculture ne constitue pas un enjeu politique aussi important que les cinq principales priorités définies dans le discours du Trône, compte tenu de la gravité du problème auquel les agriculteurs canadiens sont confrontés?

Can the Leader of the Government in the Senate give honourable senators details, and tell us why this crisis in agriculture is not a policy issue which is as important as the five principal ones outlined in the Throne Speech, given the gravity of the problem faced by Canadian farmers?


Au nom de ce Parlement, je voudrais dire que ce débat était très important pour ceux qui ont soutenu le mouvement Solidarnosc en Pologne - un débat auquel ont participé nos amis Adam Michnik et Jacek Kuroń, ainsi que Bronisław Geremek et Janusz Onyskiewicz, qui sont désormais des députés de ce Parlement. Nous leur sommes reconnaissants pour la manière dont ils ont posé, il y a 25 ans, les premières pierres d’une Europe unie dans la ...[+++]

I speak for this House when I say that debate mattered to those who supported the Solidarity movement in Poland – debate that involved our friends Adam Michnik and Jacek Kuroń, as well as Bronisław Geremek and Janusz Onyskiewicz, who are now Members of this House, and so we are very grateful to them for the way in which they, 25 years ago, laid the foundation stones of a Europe united in peace, freedom and democracy, a Europe guided by social and environmental principles.


Un problème important auquel les Premières Nations sont aux prises tient à ce que beaucoup d’écoles dans les réserves sont incapables de dégager les économies d’échelle que les autres écoles peuvent réaliser dans les systèmes d’éducation provinciaux.

A significant challenge facing first nation education is that many schools on reserve are unable to benefit from the economies of scale that provincial schools can achieve through provincial education systems.


w