Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "étaient trop heureux " (Frans → Engels) :

Tout le monde comptait sur l'État pour s'occuper d'eux, et les partis politiques n'étaient que trop heureux de tout leur promettre.

Everybody was looking for the government to take care of them, and the political parties were only too happy to promise everything.


Quoi qu’il en soit, il est quand même étrange que ceux, notamment certains députés de cette Assemblée, qui se sont déchaînés si férocement et si vertueusement contre le mal absolu que représente le colonel Kadhafi étaient trop heureux, très récemment encore, de se faire photographier, tout sourire, aux côtés du dictateur libyen, qu’ils recevaient avec les honneurs militaires.

In any case it is still strange that those – including some in this Chamber – who so fiercely and righteously rage against the absolute evil that is Colonel Gaddafi were all too happy, up until very recently, to get photographed, all smiles, at the side of the Libyan dictator, who they received with military honour.


Au NPD, nous étions très heureux du fait que le ministre et le gouvernement aient admis leur erreur et qu'ils aient vu qu'ils étaient allés trop loin.

The NDP was very pleased that the minister and the government admitted their mistake and realized that they had gone too far.


Il est évident que si 10 personnes doivent contribuer au financement d'un projet, il leur en coûtera plus cher que si elles étaient 20 (1650) [Français] M. Gilbert Fillion (Chicoutimi, BQ): Monsieur le Président, contrairement à mes collègues, je ne suis pas trop heureux de prendre la parole sur la motion no 17, puisque pour moi c'est une perte de temps.

Clearly if there are 10 people contributing to paying for a project, it is more expensive for each one of those 10 than if there are 20 people contributing to pay for the same project (1650) [Translation] Mr. Gilbert Fillion (Chicoutimi, BQ): Mr. Speaker, unlike my colleagues, I am not too pleased to speak on Motion No. 17, because for me it is a waste of time.


Je sais que nous avons présenté cela au comité il y a quelques mois, et je serais heureux de vous en fournir un exemplaire, mais ce que nous avons constaté, c'est que dans certains cas les particuliers, les fabricants en particulier, n'étaient que trop heureux de payer le coût d'étalage et de voir ce coût d'étalage subir une augmentation de 300, 400 ou 500 p. 100 sur une période d'un ou deux ans, car ils savaient que cela aurait pour effet d'éliminer les petits fabricants et de les évincer lit ...[+++]

I know we presented this to the committee some months ago, and I'd be happy to provide you a copy of that, but what we did find was a number of situations where individuals, manufacturers in particular, were all too happy to provide the slotting fee and have a 300%, 400%, or 500% increase in that slotting fee in a one- or two-year period, because they knew that the effect of that would be to drive the smaller manufacturer out and literally crowd them out of the shelf space.


Au cours des 15 dernières années, alors que l'économie canadienne était en plein essor, que le taux de chômage diminuait et que les cotisations à l'assurance-emploi étaient constamment plus élevées que les prestations versées, le gouvernement était trop heureux d'inclure les cotisations dans ses recettes générales.

During the past 15 years, when the Canadian economy was growing, unemployment was falling and Employment Insurance premiums consistently exceeded Employment Insurance benefits, the government was happy to include Employment Insurance as part of its general revenues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient trop heureux ->

Date index: 2021-09-29
w