Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étaient maintenant mieux » (Français → Anglais) :

Je ne veux pas donner des exemples absurdes, mais ceux qui ont participé au génocide étaient rwandais, et nous nous efforçons maintenant de mieux cibler notre action.

I do not mean to raise absurd examples, but the perpetrators of the genocide were Rwandans and now we are trying to focus further.


Ce rééquilibrage des paiements sert non seulement à assurer plus d’équité, mais aussi à mieux mobiliser les différentes structures de production agricole pour répondre aux nouveaux objectifs qu’on se fixe, puisque les références historiques à des paiements qui étaient basés sur des subventions reçues auparavant ne se justifient plus dans ce contexte dans lequel on fixe maintenant des objectifs assez clairs pour la future politique ...[+++]

This balancing of payments will not just be fairer, but will also better mobilise the various structures involved in agricultural production in order to respond to the new objectives that we are setting ourselves, because the historical examples of payments based on allocations received beforehand are no longer justified in the current context, in which we are now setting very clear objectives for the future common agricultural policy.


Il est regrettable que la Commission ne semble avoir, jusqu’ici, rien trouvé de mieux que la création d’un fonds d’ajustement à la mondialisation, laquelle implique un transfert accru de fonds des anciens membres vers les nouveaux, qui étaient supposés avoir utilisé les milliards reçus en aide pour se préparer à l’adhésion et qui peuvent maintenant, outre les avantages dont ils bénéficient grâce aux faibles coûts de la main-d’œuvre ...[+++]

It is regrettable that nothing better seems as yet to have occurred to the Commission than to establish a globalisation fund, thereby transferring more money from the old Member States to the new ones, which were supposed to have used the billions they were given in aid to prepare themselves for accession and can now, on top of the advantage they enjoy through low labour costs, afford a flat tax, while the workers in the old EU Member States feel that the Brussels nomenklatura have left them in the lurch.


Quoi qu'il en soit, ils sont certainement beaucoup mieux nantis maintenant qu'ils ne l'étaient, et c'est grâce à la mondialisation (1355) À l'opposé de la mondialisation, du libre-échange et de l'ouverture des frontières économiques, nous avons le problème du protectionnisme.

However, they are certainly better off than they were and it is a result of globalization (1355) On the other side of globalization and free trade, and opening up economic borders, we have the problem of protectionism.


Le chômage et la récession n'ont pas renforcé la valeur de l'euro, que du contraire. J'en veux pour preuve le fait que l'euro a chuté d'environ 20 % par rapport au dollar au moment de son introduction, à une époque où les déficits budgétaires étaient mieux contrôlés qu'ils ne le sont actuellement, alors que maintenant que les déficits échappent soi-disant au contrôle, la parité euro-dollar est pratiquement de un à un.

Unemployment and recession have not strengthened the value of the euro, they have undermined it, witness the fact that the euro fell by nearly 20% against the dollar when it was introduced, at a time when budgetary deficits were under better control than they are now, while now that deficits are supposedly getting out of control, the euro is almost on a one-to-one parity with the dollar.


M. Leon E. Benoit (Végréville, Réf.): Madame la Présidente, le député et d'autres avant lui ont déclaré qu'avec ce budget les dépenses étaient maintenant mieux ciblées.

Mr. Leon E. Benoit (Vegreville, Ref.): Madam Speaker, I have heard this member and others before him make the comment that we are targeting spending better with this budget.


Dans l'ancienne Direction Générale (DG) Énergie, les activités liées à la promotion des énergies renouvelables et de l'efficacité énergétique étaient traitées au sein d'une unité qui appartenait à l'ancienne Direction C alors que les activités liées à la promotion technologique étaient traitées au sein de l'ancienne Direction D. Afin de mieux promouvoir l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables, ces activités ont maintenant été regroupées au s ...[+++]

In the former Directorate-General (DG) for Energy, activities related to promotion of renewable energy and energy efficiency were dealt with in one unit which was part of the former Directorate C, whereas the activities related to technology promotion was dealt with in the former Directorate D. In order to more effectively promote energy efficiency and renewable energy, these activities have now been regrouped in one Directorate with three Units specifically dealing with these matters and one Unit dealing with clean urban transport.


Nos efforts sont maintenant mieux concentrés qu'ils ne l'étaient il y a 18 mois.

Compared to where we were 18 months ago, there is more focus.


Ils étaient très heureux de venir ici, parce que bon nombre d'entre eux ne connaissaient pas notre système, et ils sont maintenant mieux à même d'évaluer les plaintes dont ils sont saisis.

But they were happy to come here because many of them didn't know our system and they were in a position now to be able to evaluate the complaints they have in front of them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient maintenant mieux ->

Date index: 2021-04-10
w