Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étaient devenus trop " (Frans → Engels) :

Il y avait beaucoup d'argent prêt à être investi, et les écarts étaient devenus trop minces pour justifier les différences de risque entre les emprunteurs.

There was a lot of money out there seeking investments, and those spreads became too narrow to justify the differences in risk between borrowers.


Cette année, j’ai été membre d’un parti qui a appuyé un grand nombre des projets de loi que le gouvernement nous a offerts parce que certains éléments de notre système étaient devenus trop laxistes.

This year I was part of a party that supported many of the projects of law that the government offered us because parts of our system had grown lax.


L'honorable Catherine S. Callbeck : Honorables sénateurs, il y a plus de deux mois, le gouvernement fédéral a annoncé qu'il mettrait fin aux programmes agricoles dans six prisons agricoles du pays parce que ces programmes étaient devenus trop coûteux.

Hon. Catherine S. Callbeck: Honourable senators, more than two months ago, the federal government announced it would cancel the agriculture programs at six prison farms across Canada.


Cela fait maintenant trois redistributions où cette formule a été appliquée et les distorsions qui étaient à l'origine pas trop considérables le sont devenus beaucoup plus et sont vouées à s'aggraver, à un point tel que le principe même de la représentation selon la population pourrait être compromis.

This formula has now been applied to three redistributions. The discrepancies that were originally not very significant have become more extensive and are bound to get worse, to the point where the very principle of representation based on population could be compromised.


Il est vrai que les Pays-Bas sont un pays exportateur d'ecstasy, mais ils ne le sont devenus qu'après que le gouvernement néerlandais a lutté vigoureusement contre l'ecstasy, ce qui a eu pour effet de faire tomber le trafic entre les mains de jeunes durs de la mafia des amphétamines qui ont trouvé que les Pays-Bas étaient un débouché trop petit à leur goût et sont passés à l'exportation.

For example, it is true that the Netherlands is an exporter of Ecstasy, but it only became so after the Dutch Government started to crack down on it, and, as a result, it fell into the hands of the hardened criminals of the ‘amphetamines mafia’. The Netherlands was rather too small a market for their liking, so they went on to export it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient devenus trop ->

Date index: 2024-03-10
w