Il reste cependant quand même des problèmes à régler. Outre la complexité excessive du programme et la difficulté de s’y rendre admissible qui en découle, les témoins ont signalé que les paiements étaient insuffisants, en particulier dans le cas des exploitations qui prennent de l’expansion, et que le programme était mal ciblé, puisque ce ne sont pas les plus nécessiteux qui ont bénéficié des fonds prévus.
In addition to the program’s lack of simplicity and the associated difficulties in qualifying, witnesses identified the inadequacy of the payments, particularly for expanding farms, and poor targeting, which resulted in the funds not being received by those farmers in greatest need.