Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "établissements publics privés contrats " (Frans → Engels) :

On peut présumer qu'un gestionnaire de la fonction publique qui a le choix entre la conclusion d'une entente de financement avec un bénéficiaire ou l'établissement d'un contrat avec une entreprise privée, lequel n'est pas soumis au même niveau de vérification ou de responsabilisation, pourrait choisir d'éviter les risques en octroyant ces fonds dans le cadre d'un contrat.

Presumably, if a public service manager is faced with providing a funding agreement to a recipient or a contract to a private firm, which is not subject to the same level of auditing or accountability, a risk-adverse manager might divert those funds to a contract.


L'octroi de bons d'étude pouvant être acceptés dans les établissements tant privés que publics a simplement eu pour effet d'engendrer la prolifération de collèges de qualité inférieure et avec l'échec lamentable des bourses du millénaire, on a fait très peu pour réduire l'endettement des étudiants.

The granting of vouchers to be redeemed at both public and private institutions has only led to the proliferation of expensive and substandard career colleges, and with the abject failure of the millennium scholarships, very little has been done to reduce student debt.


- Documents, certificats et notes diverses (par exemple, notes d’hôtel, cartes de rappel de rendez-vous chez le médecin/dentiste, titres d’accès à des établissements publics/privés, contrats de location de voiture, reçus de cartes de crédit, etc.) montrant clairement que l’intéressé a séjourné sur le territoire de l’État requis

- documents, certificates and bills of any kind (e.g. hotel bills, appointment cards for doctors/dentists, entry cards for public/private institutions, car rental agreements, credit card receipts, etc.) which clearly show that the person concerned stayed on the territory of the Requested State,


Documents, certificats et notes diverses (par exemple, notes d’hôtel, cartes de rappel de rendez-vous chez le médecin/dentiste, titres d’accès à des établissements publics/privés, contrats de location de voiture, reçus de cartes de crédit, etc.) montrant clairement que l’intéressé a séjourné sur le territoire de l’État requis

documents, certificates and bills of any kind (e.g. hotel bills, appointment cards for doctors/dentists, entry cards for public/private institutions, car rental agreements, credit card receipts, etc.) which clearly show that the person concerned stayed on the territory of the Requested State,


En 2012, l’État grec détenait 55,2 % des actions de Larco, la National Bank of Greece (un établissement financier privé) en détenait 33,4 % et Public Power Corporation SA (le producteur d’électricité historique en Grèce, dont l’État est actionnaire majoritaire) 11,4 %.

In 2012 55.2% of Larco's shares were owned by the Greek State, 33.4% by the National Bank of Greece (a private financial institution) and 11.4% by Public Power Corporation SA (the incumbent electricity producer in Greece, of which the State is the majority shareholder).


- documents, certificats et notes diverses nominatifs (par exemple, notes d’hôtel, cartes de rappel de rendez-vous chez le médecin/dentiste, titres d’accès à des établissements publics/privés, contrats de location de voitures, reçus de cartes de crédit, etc.) montrant clairement que l’intéressé a séjourné sur le territoire de l’État requis,

- named documents, certificates and bills of any kind (e.g. hotel bills, appointment cards for doctors/dentists, entry cards for public/private institutions, car rental agreements, credit card receipts etc.) which clearly show that the person concerned stayed on the territory of the requested State,


documents, certificats et notes diverses (par exemple, notes d’hôtel, cartes de rappel de rendez-vous chez le médecin/dentiste, titres d’accès à des établissements publics/privés, contrats de location de voitures, reçus de cartes de crédit, etc.) montrant clairement que l’intéressé a séjourné sur le territoire de l’État requis,

documents, certificates and bills of any kind (e.g. hotel bills, appointment cards for doctors/dentists, entry cards for public/private institutions, car rental agreements, credit card receipts, etc.) which clearly show that the person concerned stayed on the territory of the Requested State,


documents, certificats et notes diverses nominatifs (par exemple, notes d’hôtel, cartes de rappel de rendez-vous chez le médecin/dentiste, titres d’accès à des établissements publics/privés, contrats de location de voitures, reçus de cartes de crédit, etc.) montrant clairement que l’intéressé a séjourné sur le territoire de l’État requis,

named documents, certificates and bills of any kind (e.g. hotel bills, appointment cards for doctors/dentists, entry cards for public/private institutions, car rental agreements, credit card receipts etc.) which clearly show that the person concerned stayed on the territory of the requested State,


Ce montant englobe des sommes visant à favoriser l'intégration des trois instituts nationaux de recherche forestière du Canada pour créer l'Institut FPInnovations, le plus grand établissement public-privé de recherche et de développement forestiers au monde; des sommes visant le financement d'activités de recherche et de développement pré-compétitives et non-exclusives relatives à la mise au point et à l'adaptation de technologies de pointe en biotechnologie et en nanotechnologie; et des sommes visant le financement de la création du Centre canadien sur ...[+++]

This includes funding to assist in the consolidation of Canada's three national forest research institutes to form FPInnovations, the largest public-private forest research and development institution in the world; funding for pre-competitive, non-proprietary R and D to address the development and adaptation of emerging and breakthrough technologies in biotechnology and nanotechnology; and funding for the creation of the Canadian wood fibre centre, a new research entity to increase our knowledge of wood fibre qualities and how best to utilize this wonderful resource.


Les établissements postsecondaires privés ne sont pas au service des intérêts des citoyens, parce qu'ils n'ont aucun compte à rendre au public.

Private post-secondary institutions do not serve the interests of citizens, as they're in no way accountable to the public.


w