Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «établir une norme que nous jugeons raisonnable » (Français → Anglais) :

Nous devons établir une norme que nous jugeons raisonnable. Il faut qu'il y ait des doutes raisonnables, ce qui représente une norme objective.

We have set what we feel is a reasonable standard, that it has to be on reasonable suspicion, which is basically an objective standard.


Par le passé, l'examen des questions d'environnement santé consistait à examiner les différents polluants et à établir des normes pour chaque milieu (c'est-à-dire l'air, l'eau, les déchets, etc.) Or, à mesure que nous comprenons mieux les problèmes, il est clair que l'interface entre la santé et l'environnement n'est pas si simple.

In the past, addressing environment-health issues involved looking at individual pollutants and setting standards on a medium-by-medium basis (i.e. air, water, waste, etc.) However, as our understanding of the issues grows, it is clear that the interface between health and the environment is not so simple.


Nous devons définir quelles sont les normes technologiques manquantes qui sont essentielles pour favoriser le passage au numérique de nos secteurs de l'industrie et des services (par exemple, l’internet des objets, la cybersécurité, les mégadonnées et l’informatique en nuage) et charger les organismes de normalisation de les établir rapidement.

We need to define missing technological standards that are essential for supporting the digitisation of our industrial and services sectors (e.g. Internet of Things, cybersecurity, big data and cloud computing) and mandating standardisation bodies for fast delivery.


Nous sommes également en bonne voie s'agissant d'établir un dialogue concret avec nos partenaires au sujet des normes en matière de travail et d'environnement.

We are also on the right track when it comes to engaging concretely with our partners on labour and environmental standards.


Malheureusement, il est extrêmement difficile de normaliser les fonctions de cette catégorie d'employés, aussi bien au plan fédéral que provincial, et nous devons donc partir de tous ces formulaires préliminaires, établir au mieux de nos possibilités une norme pour la ville et travailler à titre bénévole avec nos hôpitaux pour les persuader en douceur de faire ce que nous jugeons raisonnable du poin ...[+++]

Unfortunately, there is a lot of difficulty in setting the standards on what these staff should do, provincially and federally, so we are having to take all these draft forms, establish a city standard as best we can and just work in a voluntary fashion with our hospitals to try to persuade or cajole them to do what we think is reasonable from a public health perspective.


C'est pour cette raison que nous jugeons qu'il est important d'établir des normes.

That is why we think it is important to establish standards.


Une des pierres angulaires de la santé publique, c'est la prévention, et même si nous n'avons connu aucun cas de rejet d'un laboratoire de niveau 3, ou même d'un laboratoire de niveau 2, nous ne voulons pas attendre jusqu'à ce qu'un incident réel se produise pour établir des normes nationales que nous jugeons raisonnables et faisables, justement pour éviter une telle situation.

In public health, one of the key cornerstones is prevention, and while we haven't heard of an escape from a level 3 lab, or indeed a level 2 lab, we don't want to be waiting for an actual incident to happen before laying down what we believe are reasonable and feasible national standards to ensure it doesn't happen.


En commission de l'agriculture, nous jugeons raisonnable que les nouveaux États membres disposent aussi de plus de temps pour s'adapter; nous avons dit que si ces pays finissaient par bénéficier à 100 % des paiements de l'aide agricole, ils seraient également tenus d'observer les règles de conditionnalité dans leur totalité.

We in the Committee on Agriculture think it is reasonable that the new Member States should also be given extra time to adapt and we have said that if they eventually get 100% agricultural support payments, they must also observe the cross-compliance rules in full.


Nous avons vu à quel point c'est le cas avec la décision récente de la Cour suprême concernant les soins de santé, cette dernière proposant la notion selon laquelle la Charte ne devrait pas établir une norme arbitraire qui entraverait l'exercice raisonnable du libre arbitre par les Canadiens. C'est une autre conception des droits et libertés, que no ...[+++]

We have seen just how alive it is in the most recent decision given by the Supreme Court with respect to health care, with the notion that the charter should not arbitrarily set in place a standard that would make it difficult for Canadians to have reasonable freedom of decision, a different concept of freedom and rights, and one again that we are attempting to fit within the architecture of decision making as established through Parliament.


Premièrement : nous devons veiller à obtenir des prix raisonnables pour les services postaux. Deuxièmement, nous devons veiller à établir des normes de qualité élevées pour ces services et troisièmement, à garantir la mise à disposition d'un service postal généralisé partout dans l'Union européenne.

Firstly, we must ensure that postal services are provided at affordable prices; secondly, we must ensure that the services are of a high quality, and, thirdly, we must ensure that we are able to guarantee the availability of at least a minimum range of postal services in all parts of the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établir une norme que nous jugeons raisonnable ->

Date index: 2025-03-02
w