Un troisième élément qui devrait nous préoccuper au sujet du Canada atlantique, non pas tant dans une perspective commerciale, c'est véritablement la question de nos liaisons aériennes internationales ainsi que la viabilité de nos aéroports, celle des liaisons et de l'accès dont ont besoin les Américains—qu'il s'agisse de voyageurs d'affaires ou de touristes—pour se rendre sans difficulté dans les endroits clés du Canada atlantique.
A third thing we would be concerned about in Atlantic Canada, not so much from a trade perspective per se, is really our international airport linkages and the viability of our airports in Atlantic Canada, the connections and the access that would be required in terms of people coming from the United States being able to access key places in Atlantic Canada very conveniently, whether those be business travellers or tourist travellers.